tanner

Voir aussi : tänner

Français

Étymologie

Dénominal de tan[1], voir l’occitan tanar, de même sens. Dérivé de tan, avec le suffixe -er.

Verbe

tanner \ta.ne\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. (Travail du cuir) Traiter la peau d’un animal avec du tan ou du tanin pour la transformer en cuir et la rendre imputrescible.
    • Les peaux sont exportées ou tannées dans le pays pour être converties en babouches, gibecières, etc.  (Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 229)
  2. (Sens figuré) Fatiguer, ennuyer, importuner.
    • Tanner le cul, les fesses, le cuir de quelqu’un.
    • On lui avait infligé huit jours (…) pour s'être fait tanner le cuir par un gars qu'il ne voulait pas nommer.  (France, 1907)
    • Anthony le tannait depuis des jours pour aller faire un tour du côté de la plage des culs-nus, qu’on avait d’ailleurs baptisé ainsi par excès d’optimisme, parce qu’on n’y voyait guère que des filles topless, et encore.  (Nicolas Mathieu, Leurs enfants après eux, Actes Sud, 2018)
    • C’est un homme qui me tanne.
    • mon chien tanne, il est haletant  (langage de Puisaye (sud Yonne début du Morvan))
  3. Rosser, battre.
    • Le cheval maintenant hennissait à la tremblade : on le tannait à coups de pied dans le ventre.  (Giono, Gd troupeau, 1931, page 94)
    • Il s'est fait tanner

Variantes orthographiques

Synonymes

Importuner (2) → voir casser les couilles

Dérivés

Vocabulaire apparenté par le sens

  • tanner figure dans les recueils de vocabulaire en français ayant pour thème : bagarre, cuir.

Traductions

Prononciation

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes

Références

  • Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (tanner), mais l’article a pu être modifié depuis.
  • [1] « tanner », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage

Ancien français

Verbe

tanner *\Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)

  1. Variante de taner.

Références

Anglais

Étymologie

(Nom commun 1, Adjectif) De tan et -er.
(Nom commun 2) Probablement du nom de l’inventeur du sixpence, John Sigismund Tanner.

Nom commun 1

SingulierPluriel
tanner
\Prononciation ?\
tanners
\Prononciation ?\

tanner \Prononciation ?\

  1. Tanneur.

Nom commun 2

SingulierPluriel
tanner
\Prononciation ?\
tanners
\Prononciation ?\

tanner \Prononciation ?\

  1. (Vieilli) (Royaume-Uni) Sixpence.
    • It won’t cost you a tanner there and back.  (Noël Coward , du chanson I was born and bred in London, de la comédie musicale The Girl Who Came to Supper, 1963)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Forme d’adjectif

tanner \Prononciation ?\

  1. Comparatif de tan.

Prononciation