taner
Ancien français
Étymologie
Verbe
taner *\Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)
- Tanner, éreinter.
Et sachiés bien que son escu
— (L’âtre périlleux, anonyme, manuscrit 1433 français de la BnF)
Sanloit estre de cuir tané- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
- Se fatiguer, se lasser.
Variantes
Dérivés
Dérivés dans d’autres langues
- Français : tanner
Références
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Étymologie
Nom commun
| Mutation | Singulier | Pluriel 1 | Pluriel 2 |
|---|---|---|---|
| Non muté | taner | tanerien | tanerion |
| Adoucissante | daner | danerien | danerion |
| Spirante | zaner | zanerien | zanerion |
taner \ˈtãː.nɛr\ masculin (pour une femme, on dit : tanerez)
Synonymes
- entaner
- losker
- tangwaller
Références
- Roparz Hemon, Nouveau dictionnaire breton français, Al Liamm, 6e édition revue et augmentée, 1978, page 773b
Forme de verbe
| Mutation | Forme |
|---|---|
| Non muté | taner |
| Adoucissante | daner |
| Spirante | zaner |
taner \ˈtãː.nɛr\
- Impersonnel du présent de l’indicatif du verbe tanañ/taniñ.