töpfern
Allemand
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
| Nature | Terme | |
|---|---|---|
| Positif | töpfern | |
| Comparatif | non comparable | |
| Superlatif | non comparable | |
| Déclinaisons | ||
töpfern \ˈtœp͡fɐn\
- En terre cuite.
Synonymes
- irden
- tönern
Verbe
| Mode ou temps |
Personne | Forme |
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich töpfere |
| 2e du sing. | du töpferst | |
| 3e du sing. | er/sie/es töpfert | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich töpferte |
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich töpferte |
| Impératif | 2e du sing. | töpfere! |
| 2e du plur. | töpfert! | |
| Participe passé | getöpfert | |
| Auxiliaire | haben | |
| voir conjugaison allemande | ||
töpfern \ˈtœp͡fɐn\ (voir la conjugaison)
- Faire de la poterie.
Dérivés
- getöpfert
- Töpfern
- töpfernd
- Töpferscheibe
- Töpferton
- Töpferware
Prononciation
- Berlin : écouter « töpfern [ˈtœp͡fɐn] »