strona
 : Strona
Étymologie
- Du vieux slave страна, strana (« étendue »)[1], apparenté à przestrzeń (« espace, étendue »), prześcieradło (« drap, ce qu’on étend sur le lit »), stroić (« décorer »), au latin sterno (« étendre, étaler »).
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel | 
|---|---|---|
| Nominatif | strona | strony | 
| Vocatif | strono | strony | 
| Accusatif | stronę | strony | 
| Génitif | strony | stron | 
| Locatif | stronie | stronach | 
| Datif | stronie | stronom | 
| Instrumental | stroną | stronami | 
strona \strɔ̃na\ féminin
- (Anatomie) Côté, flanc.
- Jeśli nie ma chodnika, to należy iść lewą stroną drogi. - La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
 
 
- (Imprimerie) Page.
- Na 15 stronie zaczyna się cykl ciekawych zdjęć. - En page 15, etc.
 
 
- (Droit) Parti.
- (Grammaire) Voix.
- Strona czynna, voix active.
- Strona bierna, voix passive.
- Strona zwrotna, voix réflexive.
 
Synonymes
- bok (« côté, flanc »)
Dérivés
- stronić (« éviter »)
- stronica
- stronnik (« partisan, membre du parti »)
- stronniczy (« partisan, de parti »)
- stronnictwo (« club, groupe, faction partisane »)
 
- stronny (« latéral »)
- postronny (« de côté, extérieur »)
- obustronny (« sur deux pages »)
- przestronny (« spacieux »)
 
Prononciation
- Pologne : écouter « strona [strɔ̃na] »
- Bytom (Pologne) : écouter « strona [Prononciation ?] »
Voir aussi
- strona sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais)
Références
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en polonais, sous licence CC BY-SA 4.0 : strona. (liste des auteurs et autrices)