sonda

Français

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe sonder
Indicatif Présent
Imparfait
Passé simple
il/elle/on sonda
Futur simple

sonda \sɔ̃.da\

  1. Troisième personne du passé simple de sonder.
    • Il sonda malicieusement ce caractère propre à se courber aux exigences d’un plan pourvu qu’il y trouvât sa pâture.  (Honoré de Balzac, Les Paysans, 1845, première partie, chapitre septième)

Prononciation

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes

Étymologie

Du portugais sondar.

Verbe

sonda \ˈsondɐ\

  1. Enquêter, rechercher.
  2. S’informer, sonder.

Références

  • Martina Brüser, André dos Reis Santos, Dicionário do Crioulo da Ilha de Santiago (Cabo Verde): com equivalentes de tradução em alemão e português, Gunter Narr Verlag, 2002, 864 pages, page 731

Espagnol

Étymologie

Du français sonde.

Nom commun

sonda \Prononciation ?\ féminin

  1. Sonde.

Italien

Étymologie

Du français sonde.

Nom commun

Singulier Pluriel
sonda
\Prononciation ?\
sonde
\Prononciation ?\

sonda \Prononciation ?\ féminin

  1. Sonde.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Synonymes

Dérivés

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi

  • sonda sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) 
  • sonda sur l’encyclopédie Vikidia (en italien) 

Étymologie

Du français sonde.

Nom commun

Singulier Pluriel
sonda
\ˈsun.ðo̯\
sondas
\ˈsun.ðo̯s\

sonda \ˈsun.ðo̯\ féminin (graphie normalisée)

  1. Sonde.

Synonymes

Forme de verbe

sonda \ˈsun.ðo̯\ (graphie normalisée)

  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de sondar.
  2. Deuxième personne du singulier de l’impératif de sondar.

Références

Portugais

Étymologie

Du français sonde.

Nom commun

SingulierPluriel
sonda sondas

sonda \sˈõ.dɐ\ (Lisbonne) \sˈõ.də\ (São Paulo) féminin

  1. Sonde.

Prononciation

Références

  • « sonda », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes

Étymologie

De l’allemand Sonde emprunté au français sonde.

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif sonda sondy
Génitif sondy sond
Datif sondě sondám
Accusatif sondu sondy
Vocatif sondo sondy
Locatif sondě sondách
Instrumental sondou sondami

sonda \Prononciation ?\ féminin

  1. Sonde.
    • Americká sonda byla vypuštěna z raketoplánu Atlantis 19. října 1989. Zhruba dvě a čtvrt tuny vážící sonda, vybavená nejmodernější technikou, nejprve minula Venuši, a pak dvakrát obletěla Zemi, aby tak získala

Apparentés étymologiques

Voir aussi

  • sonda sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)