sigillum
Latin
Étymologie
- Dérivé de signum, avec le suffixe -illum.
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | sigillum | sigilla |
| Vocatif | sigillum | sigilla |
| Accusatif | sigillum | sigilla |
| Génitif | sigillī | sigillōrum |
| Datif | sigillō | sigillīs |
| Ablatif | sigillō | sigillīs |
sigillum \Prononciation ?\ neutre (Diminutif)
- Figurine, statuette.
- Cachet, sceau, empreinte d’un sceau.
sigilla anulo imprimere
— (Cic. Ac. 2, 26, 86.)- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
- Signe, marque.
Notes
- Ce terme est généralement utilisé au pluriel.
Dérivés
- sigillaria (« sigillaires »)
- sigillariarius (« fabricant de statuettes »)
- sigillaricius (« qui sert à cacheter ; (au pluriel) cadeau de statuettes »)
- sigillarius (« fabricant de cachets »)
- sigillator (« fabricant de cachets en terre »)
- sigillatus (« orné de figurines, de reliefs, ciselé »)
- sigilliolum (« figurine, statuette »)
- sigillo (« empreindre ; marquer du signe de la croix ; sceller »)
Dérivés dans d’autres langues
Références
- « sigillum », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- « sigillum », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage