siccus
Latin
Étymologie
- De l’indo-européen commun *seikʷ (« verser, couler ») [1], le sens originel pourrait être « tari, qui a versé toute son eau », en parlant d’un cours d’eau, d’un récipient. À cet étymon, Pokorny rattache Sequana (« Seine »), Siparis (« Sèvres »). L’adjectif est rare et d’usage principalement poétique en latin classique, qui utilise plutôt aridus.
Adjectif
| Cas | Singulier | Pluriel | ||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Masculin | Féminin | Neutre | Masculin | Féminin | Neutre | |
| Nominatif | siccus | siccă | siccum | siccī | siccae | siccă |
| Vocatif | sicce | siccă | siccum | siccī | siccae | siccă |
| Accusatif | siccum | siccăm | siccum | siccōs | siccās | siccă |
| Génitif | siccī | siccae | siccī | siccōrŭm | siccārŭm | siccōrŭm |
| Datif | siccō | siccae | siccō | siccīs | siccīs | siccīs |
| Ablatif | siccō | siccā | siccō | siccīs | siccīs | siccīs |
siccus \Prononciation ?\
- Sec
sicci sanguini enses
— (Sil. 7. 213)- épées qui n'ont pas versé le sang
- Tari, vide en parlant d’une coupe.
- Sobre, tempérant, qui n’a pas bu, qui ne boit pas.
- Sec (organisme), ferme
- Froid (sentiment), indifférent
Synonymes
Dérivés
- semisiccus (« à moitié sec »)
- siccē (« à sec, au sec, en lieu sec »)
- siccesco (« se dessécher »)
- siccĭficus (« dessicatif, asséchant »)
- siccĭtās (« sécheresse, siccité »)
- sicco (« sécher »)
- siccat (« il fait sec »)
- → voir dérivés de sicco
- siccŏcŭlus (« qui a l’œil sec »)
- siccum (« lieu sec, la terre »)
- subsicco (« sécher un peu »)
Dérivés dans d’autres langues
Références
- « siccus », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- [1] Julius Pokorny, Indogermanisches Etymologisches Woerterbuch, radical *seikw