sent
Français
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe sentir | ||
|---|---|---|
| Indicatif | Présent | |
| il/elle/on sent | ||
sent \sɑ̃\
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de sentir.
Le pain à mie compacte et bise, à la croûte épaisse couleur de couque, sent la farine honnête.
— (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, 1958)Ses principales références artistiques sont l’art de la Renaissance italienne, et surtout celui des préraphaélites dont elle se sent très proche…
— (Manuel Jover, Vierge à l’enfant de Julia Margaret Cameron, journal La Croix, page 15, 17-18 janvier 2015)
Vocabulaire apparenté par le sens
Proverbes et phrases toutes faites
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « sent [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « sent [Prononciation ?] »
- France (Cesseras) : écouter « sent [Prononciation ?] »
Homophones
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Anglais
Forme de verbe
sent \ˈsɛnt\
Prononciation
- États-Unis : écouter « sent [Prononciation ?] »
- Royaume-Uni (Londres) : écouter « sent [Prononciation ?] »
- États-Unis : écouter « sent [Prononciation ?] »
- New York (États-Unis) : écouter « sent [Prononciation ?] »
- Texas (États-Unis) : écouter « sent [Prononciation ?] »
- Connecticut (États-Unis) : écouter « sent [Prononciation ?] »
- États-Unis : écouter « sent [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « sent [Prononciation ?] »
Homophones
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Étymologie
- (Nom commun) Déverbal de sentiñ.
- (Forme de nom commun) Pluriel interne de sant, obtenu par une inflexion a > e[1].
Nom commun
sent \ˈsɛnt\ masculin
Dérivés
Forme de nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| sant | sent |
sent \ˈsɛnt\ masculin
- Pluriel de sant.
Ne reer ket en aner goap eus ar sent hag eus an traoù santel.
— (Lan Inizan, Emgann Kergidu 1, Éditions Al Liamm, 1977, page 31)- On ne se moque pas en vain des saints et des objets du culte.
Forme de verbe
sent \ˈsɛnt\
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif du verbe sentiñ.
Ar vag na sent ket ouz ar stur
— (Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé - Troisième partie - Le style populaire, 1974, page 319)
Ouz ar garreg a ray sur.- Le bateau qui nʼobéit pas au gouvernail obéira sûrement au rocher.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe sentiñ.
Références
- ↑ Frañsez Kervella, LIESTERIOU DIABARZH., 1947, e Yezhadur bras ar brezhoneg, Skridoù Breizh, La Baule, page 212
Adjectif
| Nombre | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Masculin | sent \ˈsen\ |
sents \ˈsens\ |
| Féminin | senta \ˈsen.to̞\ |
sentas \ˈsen.to̞s\ |
sent \ˈsen\ (graphie normalisée)
- (Limousin), (Fuxéen) Variante de sant.
Prononciation
Références
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
Étymologie
Adverbe
sent \Prononciation ?\
- Tard.
Bättre sent än aldrig.
- Mieux vaut tard que jamais.
För sent.
- Trop tard.
- Tardivement.
Forme d’adjectif
sent \Prononciation ?\
- Forme dérivée de sen.
Anagrammes
Références
- Thekla Hammar, Svensk-fransk ordbok, 1936, 1re édition → consulter cet ouvrage (749)