sei
: sèi
Conventions internationales
Symbole
sei
Références
- Documentation for ISO 639 identifier: sei, SIL International, 2025
Allemand
Forme de verbe
sei \zaɪ̯\
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « sei [Prononciation ?] »
- Berlin : écouter « sei [zaɪ̯] »
- Berlin (Allemagne) : écouter « sei [zaɪ̯] »
Anagrammes
Ancien français
Étymologie
Nom commun
sei *\Prononciation ?\ féminin
- Soif.
Variantes
Dérivés dans d’autres langues
- Français : soif
Pronom
sei *\Prononciation ?\
- (Surtout Picardie, Normandie, anglo-normand) Variante de soi.
Despoille sei si entre el lit
— (Partonopeus de Blois, manuscrit de la Bibliothèque apostolique vaticane. 1175-1200. Fol. 7r.)- Il se déshabille, puis il entre dans le lit
Anagrammes
Références
- (soif) Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage (seit)
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
sei \ˈs̺ei\
- Six.
Adjectif numéral
sei \ˈs̺ei\
- Six.
Dérivés
| Précédé de 5. bost |
Nombres en basque | Suivi de 7. zazpi |
|---|
Dérivés dans d’autres langues
- Basco-islandais : seÿ
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « sei [Prononciation ?] »
- Espagne (Saint-Sébastien) : écouter « sei [Prononciation ?] »
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif numéral
sei \ˈse.i\
- Six.
Forme de verbe
sei [Prononciation ?]
Italien
| 100 | cento |
|---|---|
| 200 | duecento |
| 300 | trecento |
| 400 | quattrocento |
| 500 | cinquecento |
| 600 | seicento |
| 700 | settecento |
| 800 | ottocento |
| 900 | novecento |
| 1 000 | mille |
|---|---|
| 2 000 | duemila |
| 3 000 | tremila |
| 4 000 | quattromila |
| 5 000 | cinquemila |
| 6 000 | seimila |
| 7 000 | settemila |
| 8 000 | ottomila |
| 9 000 | novemila |
| 1 000 000 = 1 0001+1 | milione | 1 000 × 1 000 000 = 1 0001+2 | miliardo |
|---|---|---|---|
| 1 000 0002 = 1 0001+3 | — | 1 000 × 1 000 0002 = 1 0001+4 | — |
| 1 000 0003 = 1 0001+5 | — | 1 000 × 1 000 0003 = 1 0001+6 | — |
| 1 000 0004 = 1 0001+7 | — | 1 000 × 1 000 0004 = 1 0001+8 | — |
| 1 000 0005 = 1 0001+9 | — | 1 000 × 1 000 0005 = 1 0001+10 | — |
| 1 000 0006 = 1 0001+11 | — | 1 000 × 1 000 0006 = 1 0001+12 | — |
| 1 000 0007 = 1 0001+13 | — | 1 000 × 1 000 0007 = 1 0001+14 | — |
| 1 000 0008 = 1 0001+15 | — | 1 000 × 1 000 0008 = 1 0001+16 | — |
| 1 000 0009 = 1 0001+17 | — | 1 000 × 1 000 0009 = 1 0001+18 | — |
Étymologie
- (Nom, Adjectif) Du latin sĕx.
- (Forme de verbe) Du latin sum. Cette forme dénote une supplétion car son étymologie est distincte de celle de essere.
Nom commun
sei \ˈsɛj\ masculin invariable
Adjectif numéral
sei \ˈsɛj\ invariable
- Six.
Apparentés étymologiques
- sesto
- sestuplo
Variantes dialectales
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe essere | ||
|---|---|---|
| Indicatif | Présent | |
| (tu) sei | ||
sei \ˈsɛj\
- Deuxième personne du singulier de l’indicatif présent de essere.
Sei strano.
- Tu es étrange.
Abréviations
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « sei [Prononciation ?] »
- Italie : écouter « sei [Prononciation ?] »
- Monopoli (Italie) : écouter « sei [Prononciation ?] »
- Naples (Italie) : écouter « sei [Prononciation ?] »
- Italie : écouter « sei [Prononciation ?] »
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif numéral
sei \Prononciation ?\
Étymologie
- De l’espagnol seis (même sens).
Adjectif numéral
sei \ˈse.i\
Voir aussi
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
sei \Prononciation ?\ masculin
- Lieu noir (poisson de nom scientifique Polliachus virens).
Prononciation
- Bærum (Norvège) : écouter « sei [Prononciation ?] »
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
sei \Prononciation ?\ masculin
- Lieu noir (poisson de nom scientifique Polliachus virens).
Étymologie
- Du latin sex.
Adjectif numéral
sei \ˈsej\ (graphie normalisée) invariable
- (Auvergnat) Six.
Variantes dialectales
- sèis (Languedocien)
| Précédé de sin |
Cardinaux en auvergnat | Suivi de set |
|---|
Adjectif possessif
sei \ˈsej\ (graphie normalisée)
- (Provençal) Ses.
M’estonariá pasmens que sei fotòs li raportèsson tant qu’aquò, au Kevin.
— (Florian Vernet, Popre ficcion, 2001)- Cela m’étonnerait cependant que ses photos lui rapportent tant que cela, au Kevin.
Notes
- Devant une voyelle, on écrit seis.
Volián pas que seis òmes se faguèsson tuar.
— (Claudi Barsòti, Testimòni d'un niston de la guèrra, 2002)- Ils ne voulaient pas que leurs hommes se fassent tuer.
Références
- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- Karl-Heinz Reichel, Grand dictionnaire général auvergnat-français, 2005, ISBN 978-2-848190211
- Jòrge Fettuciari, Guiu Martin, Jaume Pietri, Dictionnaire provençal français - Diccionari provençau francés, L'Escomessa, CREO Provença, Edisud, Aix-en-Provence, 2003, ISBN 2-7449-0464-3
- Bras, M. & Vergez-Couret, M., Universitat de Tolosa Joan Jaurés, Basa Textuala per la lenga d'Òc, XIX - XXI s → consulter cet ouvrage
Portugais
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe saber | ||
|---|---|---|
| Indicatif | Présent | eu sei |
sei \sɐj\ (Lisbonne) \sej\ (São Paulo)
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de saber.
Prononciation
- Porto (Portugal) : écouter « sei [Prononciation ?] »
- États-Unis : écouter « sei [Prononciation ?] » (bon niveau)
- Yangsan (Corée du Sud) : écouter « sei [Prononciation ?] »
- Minho (Portugal) : écouter « sei [Prononciation ?] »
- Brésil : écouter « sei [Prononciation ?] »
- São Paulo (Brésil) : écouter « sei [Prononciation ?] »
Étymologie
- Du vieil anglais sēon.
Verbe
- Variante de see.
A cin sei ee.
- Je peux te voir.
Nom commun
- Variante de sea.
Références
Bibliographie
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif numéral
Notes
- Certains amateurs du sicilien écrivent sèi bien qu’il soit parfaitement inutile de préciser l’accentuation plane du terme.
Étymologie
- (Date à préciser) Du latin sitis (« soif »).
Nom commun
sei \se\ féminin
- Soif.
- J’avions ters sei.
- Nous avions très soif.
- J’avions ters sei.
Variantes
- soué