sede
Italien
Étymologie
- Du latin sedes (« siège »).
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| sede \Prononciation ?\ |
sedi \Prononciation ?\ |
sede \Prononciation ?\ féminin
- (Mobilier) Siège.
- Santa sede, le Saint-Siège.
Dérivés
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Étymologie
- Du latin sitis.
Nom commun
sede \Prononciation ?\
- Soif.
Synonymes
Portugais
Étymologie
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| sede | sedes |
sede \sˈɛ.dɨ\ (Lisbonne) \sˈɛ.dʒi\ (São Paulo) féminin
Synonymes
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe ser | ||
|---|---|---|
| Impératif | Présent | |
| (2e personne du pluriel) sede | ||
sede \sˈɛ.dɨ\ (Lisbonne) \sˈɛ.dʒi\ (São Paulo)
- Deuxième personne du pluriel de l’impératif de ser.
Prononciation
- Lisbonne: \sˈɛ.dɨ\ (langue standard), \sˈɛd\ (langage familier)
- São Paulo: \sˈɛ.dʒi\ (langue standard), \sˈɛ.di\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \sˈɛ.dʒɪ\ (langue standard), \sˈɛ.dʒɪ\ (langage familier)
- Maputo: \sˈɛ.dɨ\ (langue standard), \sˈɛ.dːɨ\ (langage familier)
- Luanda: \sˈɛ.dɨ\
- Dili: \sˈɛ.dɨ\
- Brésil : écouter « sede [sˈɛ.dʒi] »
Références
- « sede », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage