seconda
Français
Étymologie
- (2002) → voir secondo.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| seconda | secondas |
| \se.kɔn.da\ | \se.kɔn.das\ ou \se.kɔn.da\ |
seconda \se.kɔn.da\ féminin (pour un homme, on dit : secondo)
- (Suisse) Fille d’immigrés dite « de la deuxième génération », c’est-à-dire née ou arrivée enfant en Suisse dans les années 1970 - 1980.
Pour la présidente d’Unia Vania Alleva, « les secondas et secondos, qui ont passé toute leur vie en Suisse, seraient directement concernés. Les renvoyer suite à un délit mineur, alors que le centre de leur vie est ici, est inhumain et discriminatoire. »
— (Unia Suisse, Non à l’attaque de l’UDC contre l’État de droit, unia.ch, 22/12/2015)- Je suis une seconda. Je suis née en Suisse et j’ai un permis C. Dois-je désormais avoir peur d’être renvoyée si je grille un feu rouge ou si je me fais flasher ? — (Rosa-Maria Bontempi, contribution au débat « Renvoyer des secondos intégrés n'est pas correct », 20min.ch, 28/02/2016)
Traductions
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe seconder | ||
|---|---|---|
| Indicatif | ||
| Passé simple | ||
| il/elle/on seconda | ||
seconda \sə.ɡɔ̃.da\
- Troisième personne du singulier du passé simple de seconder.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « seconda [Prononciation ?] »
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Adjectif
seconda \Prononciation ?\ masculin
- (Musique) Dans le chant polyphonique corse, voix principale, qui mène le chant, intermédiaire au niveau de la tessiture.
Vocabulaire apparenté par le sens
Forme d’adjectif
seconda \Prononciation ?\ masculin
- Féminin singulier de secondu.
Italien
Forme d’adjectif numéral
| Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|
| Masculin | secondo \se.ˈkon.do\ |
secondi \se.ˈkon.di\ |
| Féminin | seconda \se.ˈkon.da\ |
seconde \se.ˈkon.de\ |
seconda \se.ˈkon.da\
- Féminin singulier de secondo.
Dérivés
- seconda volta (« mesures de deuxième fois »)
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes