schmettern
Allemand
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
| Mode ou temps |
Personne | Forme |
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich schmettere |
| 2e du sing. | du schmetterst | |
| 3e du sing. | er/sie/es schmettert | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich schmetterte |
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich schmetterte |
| Impératif | 2e du sing. | schmetter schmettere! |
| 2e du plur. | schmettert! | |
| Participe passé | geschmettert | |
| Auxiliaire | haben | |
| voir conjugaison allemande | ||
schmettern \ˈʃmɛtɐn\ (voir la conjugaison)
- Lancer, jeter, smasher.
- Chanter à pleine voix.
Die (Goldammer) gilt als äußerst sangesfreudig: Bereits Ende Februar schmettern die paarungswilligen Männchen inbrünstig ihr Lied.
— (Dominik Eulberg, « Zitronengelber Gast am winterlichen Futterhaus », dans Spektrum der Wissenschaft, 30 décembre 2024 [texte intégral])- Le (bruant jaune) est réputé extrêmement chanteur : dès la fin février déjà, les mâles prêts à s’accoupler entonnent leur chant avec ferveur.
Synonymes
Dérivés
- niederschmettern
- zerschmettern
- zuschmettern
Prononciation
- Berlin : écouter « schmettern [ˈʃmɛtɐn] »
Références
- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Le vocabulaire allemand de 1600 à nos jours. → consulter cet ouvrage
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin schmettern → consulter cet ouvrage