schema
Anglais
Étymologie
- (Date à préciser) Du latin schema (« figure »).
Nom commun
| Singulier | Pluriel | 
|---|---|
| schema \ˈskiː.mə\ | schemas ou schemata \ˈskiː.məz\ ou \ˈskiː.mə.tə\ | 
schema \ˈskiː.mə\
Prononciation
- (États-Unis) : écouter « schema [ˈskiː.mə] »
Italien
Étymologie
Nom commun
| Singulier | Pluriel | 
|---|---|
| schema \ˈskɛ.ma\ | schemi \ˈskɛ.mi\ | 
schema \ˈskɛ.ma\ masculin
- Schéma, tracé figurant d’une façon simplifiée la disposition d’un bâtiment, d’un appareil, d’un organe, etc. Plan d’un ouvrage de l’esprit ou d’une entreprise, réduit à ses traits essentiels.
Dérivés
- schema corporeo (« schéma corporel »)
- schema di parole crociate (« grille de mots croisés »)
- schema elettrico (« schéma électrique »)
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
- schema sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
Références
- « schema », dans Grande dizionario italiano Aldo Gabrielli, 4e éd., version en ligne → consulter cet ouvrage
- « schema », dans De Mauro, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
- « schema », dans Dizionario Olivetti, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
- « schema », dans Sapere.it, Encyclopédie et dictionnaire italien en ligne, De Agostini Editore → consulter cet ouvrage
- « schema », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage
- Ottorino Pianigiani, Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana, Società editrice Dante Alighieri di Albrighi / Segati, Rome / Milan, 1907 → consulter cet ouvrage
Latin
Étymologie
- (Date à préciser) Du grec ancien σχῆμα, skhema.
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel | 
|---|---|---|
| Nominatif | schema | schemata | 
| Vocatif | schema | schemata | 
| Accusatif | schema | schemata | 
| Génitif | schematis | schematum | 
| Datif | schematī | schematibus | 
| Ablatif | schematĕ | schematibus | 
schema \Prononciation ?\ neutre
- Figure : manière d’être extérieur, attitude, accoutrement, posture, maintien, costume. 
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
 
- (Architecture, Mathématiques) (Chez Vitruve) Figure de géométrie, dessin.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
 
- Figure de rhétorique, image.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
 
Dérivés dans d’autres langues
Références
- « schema », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Néerlandais
Étymologie
- (Date à préciser) Du latin schema (« figure »).
Nom commun
schema \Prononciation ?\
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 100,0 % des Flamands,
- 99,7 % des Néerlandais.
 
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « schema [Prononciation ?] »
Références
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]
Étymologie
- (Date à préciser) Du latin schema (« figure »).
Nom commun
| Genre inconnu | Indéfini | Défini | 
|---|---|---|
| Singulier | schema | schemat | 
| Pluriel | scheman | schemana | 
schema \Prononciation ?\ neutre
Dérivés
Prononciation
- Gotland, Suède : écouter « ett schema [Prononciation ?] »