saudade
Français
Étymologie
- (Siècle à préciser) Du portugais saudade.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| saudade | saudades |
| \so.dad\ ou \saw.dad\ ou \saw.da.de\ | |
saudade \so.dad\ ou \saw.dad\ ou \saw.da.de\ féminin
- (Lusitanisme) (Psychologie) Sentiment de solitude, de regret, après la perte de ce qui réjouissait le cœur : patrie, maison, amis ou amant.
Si le migrant se reconnaît par rapport à un univers symbolique, il s’attend à ce que tous les autres Portugais aient les mêmes liens nostalgiques, qu’ils éprouvent comme lui l’intraduisible sentiment de saudade.
— (Teresa Pires Carreira, Maria-Alice Tomé, Portugais et luso-français : Double culture et identité, 1994)Connaître la saudade, c’est se survivre à soi-même, mort vivant : vivant dans le passé et comme mort en l’instant.
— (R. A. Lawton, Almeida Garrett, l’intime contrainte, 1966)Arrivé la veille au matin en Argentine (…), il a la mélancolie rêveuse que provoque parfois le jetlag et, durant les deux jours de vagabondage qu’il nous accordera, cette saudade ne le quittera pas, […].
— (Philippe Azoury, Macadam à deux voix, dans — (Libération (journal)), no 9532, cahier cinéma, p. II, 4 janvier 2012)
Quasi-synonymes
Hyperonymes
Hyponymes
Vocabulaire apparenté par le sens
Traductions
Prononciation
- La prononciation \so.dad\ rime avec les mots qui finissent en \ad\.
- La prononciation \saw.da.de\ rime avec les mots qui finissent en \de\.
- Cesseras (France) : écouter « saudade [saw.da.de] »
Voir aussi
- saudade sur l’encyclopédie Wikipédia
| L’entrée en français a été sélectionnée comme bonne entrée représentative d’une qualité standard pour le Wiktionnaire. Vous pouvez consulter la page de discussion, la page Wiktionnaire:Évaluation ou la liste des bonnes entrées. |
Italien
Étymologie
Nom commun
saudade \Prononciation ?\ féminin
Voir aussi
Portugais
Étymologie
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| saudade | saudades |
saudade \saw.dˈa.dɨ\ (Lisbonne) \saw.dˈa.dʒi\ (São Paulo) féminin
- (Psychologie) Tristesse, regret empreinte de nostalgie.
Sentir saudade de alguém.
- Regretter l’absence de quelqu’un.
Ter saudades de casa.
- Être nostalgique.
Durante a entrevista, o cantor falou sobre a saudade, o amor e a força que a filha teve durante o tratamento contra o câncer.
— ((Redação), « Preta ‘era muito cheia de vida’, mas já sofria há muito tempo, diz Gil sobre a filha », dans IstoÉ, 10 août 2025 [texte intégral])- Au cours de l'interview, le chanteur a parlé de la nostalgie, de l’amour et de la force dont sa fille a fait preuve pendant son traitement contre le cancer.
Dérivés
- saudades de casa (« mal du pays »)
- saudosismo
- saudosista
- saudoso
Hyperonymes
Vocabulaire apparenté par le sens
Dérivés dans d’autres langues
Prononciation
- Brésil : écouter « saudade [saw.dˈa.dʒi] »
- Lisbonne : \saw.dˈa.dɨ\ (langue standard), \saw.dˈad\ (langage familier)
- São Paulo : \saw.dˈa.dʒi\ (langue standard), \saw.dˈa.di\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \saw.dˈa.dʒɪ\ (langue standard), \saw.dˈa.dʒɪ\ (langage familier)
- Maputo : \saw.dˈa.dɨ\ (langue standard), \saw.dˈad.ðɨ\ (langage familier)
- Luanda : \saw.dˈa.dɨ\
- Dili : \səw.dˈa.dɨ\
- Brésil : écouter « saudade [saw.dˈa.dʒi] »
Voir aussi
- saudade sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
Références
- « saudade » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
- « saudade », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
- « saudade », dans le Dicionário Aulete Digital.
- « saudade », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
| L’entrée en portugais a été sélectionnée comme bonne entrée représentative d’une qualité standard pour le Wiktionnaire. Vous pouvez consulter la page de discussion, la page Wiktionnaire:Évaluation ou la liste des bonnes entrées. |