samseksama
Espéranto
Étymologie
- Composé des racines sam (« même (qui n’est pas autre) »), seks (« sexe ») et am (« aimer ») et de la finale -a (adjectif).
Détails
- Composé des racines sam (« même (qui n’est pas autre) »), seks (« sexe ») et am (« aimer ») et de la finale -a (adjectif).
Adjectif
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | samseksama \sam.se.ˈksa.ma\ |
samseksamaj \sam.se.ˈksa.maj\ |
| Accusatif | samseksaman \sam.se.ˈksa.man\ |
samseksamajn \sam.se.ˈksa.majn\ |
samseksama \sam.se.ˈksa.ma\
Quasi-synonymes
- samseksema : homosexuel, homosexuelle
- geja : gay (au sens général)
Antonymes
Apparentés étymologiques
Hyperonymes
Hyponymes
Vocabulaire apparenté par le sens
- ambaŭseksema/ambaŭseksama = biseksa : bisexuel, bisexuelle / biromantique
- tutseksema/tutseksama = ĉiaseksema/ĉiaseksama : pansexuel, pansexuelle / panromantique
- transseksa = transgenra : transsexuel, transsexuelle
- senseksema/senseksama = neniuseksema/neniuseksama : asexuel, asexuelle / aromantique
- interseksa : intersexe
Prononciation
- France (Toulouse) : écouter « samseksama [Prononciation ?] »
Voir aussi
- samseksemo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
Bibliographie
- Les 2 racines (ou mots) samseksema et amo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- samseksama sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "ali-", "seks-", "am-", "-a" présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1, R2 et R3 de l’Akademio de Esperanto).