roupie
Français
Étymologie
- (Nom 1) (XIIIe siècle)[1] Origine inconnue. Peut-être du grec ancien ῥύπος, rupos (« crasse »). Littré a rupia « petites bulles dont la base est d'un rouge vif » ; l’ancien français roupie a également le sens de « rouge-gorge », glosé ropida en latin médiéval[1] ; voir rup (« rubis »).
- (Nom 2) (XVIIe siècle)[1] Du portugais rupia provenant du sanskrit रूप्यम्, rūpyam (« argent » (métal).
Nom commun 1
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| roupie | roupies |
| \ʁu.pi\ | |
roupie \ʁu.pi\ féminin
- (Vieilli) (Familier) Goutte qui pend au nez.
Avoir la roupie au nez.
Il lui coule perpétuellement du nez une roupie qu’il recueille dans un mouchoir rouge, grand comme un drap.
— (Anatole France, Vie en fleur, 1922)
- (Sens figuré) Goutte.
Les murs ruisselaient d’humidité, secrétaient des roupies, distillaient des gouttes de café noir.
— (Joris-Karl Huysmans, La Cathédrale, Plon-Nourrit, 1915)
Dérivés
- roupie de singe
- roupie de sansonnet
- roupieux
Traductions
Nom commun 2
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| roupie | roupies |
| \ʁu.pi\ | |
roupie \ʁu.pi\ féminin
- Monnaie utilisée en Inde, au Pakistan, au Sri Lanka, au Népal, à l’île Maurice, aux îles Seychelles, en Indonésie et aux Maldives. Son symbole est ₨ (Unicode U+20A8).
Les cinq roupies qu'il avait cachées dans son dhoti et les deux roupies qu'il venait de gagner.
— (Natacha Appanah, Les rochers de Poudre d'Or, Éditions Folio, 2003)Roupie indienne. Son symbole est ₹ (Unicode U+20B9).
Roupie seychelloise.
Traductions
Prononciation
- France (Muntzenheim) : écouter « roupie [Prononciation ?] »
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
- roupie sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- « roupie », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
- 1 2 3 « roupie », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Ancien français
Étymologie
- Voir ci-dessus roupie.
Nom commun
roupie *\Prononciation ?\ féminin
- Roupie.
- Meuz vaut rubye par b
Ke ne fet rupie par p
Se bourse eüst taunt de rubies
Cume li nez ad de rupies,
Riche sereit. — (XIIIe s.) Frere Jan, oustez ceste roupye qui vous pend on nez.
— (Rabelais, XVIe siècle)- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
- Meuz vaut rubye par b
- (Par extension) Rouge-gorge.
et pour ce qu’on la voit venir (la gadille) aux villes et aux villages lorsque les roupies pendent au nez des personnes, les autres l’ont nommé une roupie.
- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Synonymes
Dérivés dans d’autres langues
- Français : roupie
Références
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| roupie | roupies |
| \Prononciation ?\ | |
roupie \Prononciation ?\ féminin
Références
- Jean-Claude Raymond, La langue de Rabelais et le parler du sud de la Touraine et du Loudunais : À la Croisée de l’Anjou, de la Touraine et du Poitou, 2008 → [version en ligne]
- Maurice Davau, Le vieux parler tourangeau : Sa phonétique, ses mots et locutions, sa grammaire, C.L.D. Normand et Cie, 1 janvier 1979, 505 pages