rochieren

Allemand

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe

Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich rochiere
2e du sing. du rochierst
3e du sing. er/sie/es rochiert
Prétérit 1re du sing. ich rochierte
Subjonctif II 1re du sing. ich rochierte
Impératif 2e du sing. rochier
rochiere!
2e du plur. rochiert!
Participe passé rochiert
Auxiliaire haben
sein
voir conjugaison allemande

rochieren \ʀɔˈxiːʀən\, \ʀɔˈʃiːʀən\ (voir la conjugaison)

  1. Roquer.
    • Wenn Weiß und Schwarz auf verschiedene Seiten rochieren entsteht in der Regel ein scharfes Spiel. — Quand blanc et noir roquent des deux côtés, il en résulte, en règle générale, un jeu vif.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Note : La particule Roquer de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule Roquer et le radical du verbe.

Prononciation