respondo
Espagnol
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe responder | ||
|---|---|---|
| Indicatif | Présent | (yo) respondo | 
respondo \ɾesˈpon̪.do\
- Première personne du singulier du présent indicatif du verbe responder.
Espéranto
Étymologie
- (1887) Attesté dans Unua Libro de Louis-Lazare Zamenhof. Du latin respondere. Composé de la racine respond (« répondre ») et de la finale -o (substantif).
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel | 
|---|---|---|
| Nominatif | respondo \res.ˈpon.do\ | respondoj \res.ˈpon.doj\ | 
| Accusatif | respondon \res.ˈpon.don\ | respondojn \res.ˈpon.dojn\ | 
respondo \res.ˈpon.do\ composition de racines de l’ekzercaro §31
- Réponse.
- (Ekzercaro §31) Ĉu li donis al vi jesan respondon aŭ nean? 
- T’a-t-il donné une réponse positive ou négative?
 
 
- (Ekzercaro §31) Ĉu li donis al vi jesan respondon aŭ nean? 
Apparentés étymologiques
- Académiques
Prononciation
- France (Toulouse) : écouter « respondo [Prononciation ?] »
Voir aussi
- respondo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
Bibliographie
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA)
- respondo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- respondo sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Composition "respond-o" (à racines U.V.) présente dans l’Ekzercaro de la Fundamento (Ekzercaro, R1 de l’Akademio de Esperanto).
Étymologie
- Mot composé de respond- et -o « substantif »
Nom commun
| Singulier | Pluriel | 
|---|---|
| respondo \Prononciation ?\ | respondi \Prononciation ?\ | 
respondo \Prononciation ?\
Prononciation
Portugais
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe responder | ||
|---|---|---|
| Indicatif | Présent | eu respondo | 
respondo \ʀɨʃ.ˈpõ.du\ (Lisbonne) \xes.ˈpõ.dʊ\ (São Paulo)
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de responder.