regulieren
Allemand
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
| Mode ou temps |
Personne | Forme |
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich reguliere |
| 2e du sing. | du regulierst | |
| 3e du sing. | er/sie/es reguliert | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich regulierte |
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich regulierte |
| Impératif | 2e du sing. | reguliere regulier! |
| 2e du plur. | reguliert! | |
| Participe passé | reguliert | |
| Auxiliaire | haben | |
| voir conjugaison allemande | ||
regulieren \ʁeɡuˈliːʁən\ (voir la conjugaison)
- Régler
Ich regulierte die Spannung am Transformator — J’ai réglé la tension sur le transformateur
- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
- Réguler.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Note : La particule Régler de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule Régler et le radical du verbe.
Apparentés étymologiques
Prononciation
- Berlin : écouter « regulieren [ʁeɡuˈliːʁən] »
- (Allemagne) : écouter « regulieren [ʁeɡuˈliːʁən] »