quoc ngu
 : quốc ngữ
Français
Étymologie
Locution nominale
| Invariable | 
|---|
| quoc ngu \kɔk ŋy\ | 
quoc ngu \kɔk ŋy\ masculin
- (Linguistique) Romanisation de la langue vietnamienne possédant le statut d’orthographe officielle.
- Au cours du XIXe siècle, au Viet Nam, l’écriture chu nom est remplacée par l’écriture quoc ngu, écriture phonétique influencée par les langues romanes et encore en usage aujourd’hui. […] L’introduction du quoc ngu cause aussi une rupture avec le passé vietnamien en rendant les écrits dynastiques et la littérature ancienne inaccessibles à la nouvelle génération de Vietnamiens colonisés. — (Corinne Julien, Histoire de l’humanité, vol. 6, 2000, ISBN 9789232028150, p. 615)
- L’Alliance française recevait elle aussi de larges subventions du Gouvernement général pour développer des cours d’alphabétisation dans tous les groupements pour lesquels l’enseignement du quoc ngu et celui du Français étaient privilégiés. — (Mireille Le Van Ho, Des Vietnamiens dans la Grande Guerre : 50 000 recrues dans les usines françaises, 2014, p. 87)
 
Variantes orthographiques
- quôc-ngu
- quốc ngữ
Vocabulaire apparenté par le sens
Traductions
Voir aussi
- quoc ngu sur l’encyclopédie Wikipédia