quốc ngữ

Voir aussi : quoc ngu

Français

Étymologie

(Date à préciser) Du vietnamien quốc ngữ.

Locution nominale

Singulier
quốc ngữ
\kɔk ŋy\

quốc ngữ \kɔk ŋy\ masculin au singulier uniquement

  1. (Linguistique) Romanisation du vietnamien ayant statut d’orthographe officielle.
    • Le Quốc Ngữ La Mã Tự (vietnamien romanisé) correspond aux lettres latines transcrivant le quốc ngữ. Le chữ quốc ngữ transcrit phonétiquement les mots vietnamiens avec la prononciation de Hà Nội.  (Yves Duchère, Vietnam et États voisins : géopolitique d’une région sous influence, Armand Colin, 2023  lire en ligne)

Variantes orthographiques

Variantes

  • chữ quốc ngữ

Traductions

Prononciation

Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )

Étymologie

Du chinois classique 國語 langue nationale »), composé de quốc pays ») et de ngữ langue »).

Nom commun

quốc ngữ \kwok˦˥.ŋɯˀ˦˧˥\

  1. (Linguistique) Langue nationale.
  2. Quoc ngu : écriture romanisée du vietnamien, synonyme de Chữ Quốc ngữ.

Synonymes

  • Chữ Quốc ngữ (子國語) — écriture romanisée du vietnamien[1]

Vocabulaire apparenté par le sens

Prononciation

Voir aussi

  • quốc ngữ sur l’encyclopédie Wikipédia (en vietnamien) 

Références

  1. 大南國音字彙合解大法國音/Dictionnaire Annamite-Français — langue officielle et langue vulgaire (Jean Bonet), 1899-1900, Paris, Imprimerie nationale Tome 1, A-M et Tome 2, N-Z sur Gallica. Consulter la page 158 du tome 2 sur Gallica ou sur Chunom.org