profestrix
Anglais
Étymologie
- Du latin profestrix (« professeuse »).
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| profestrix \pɹəˈfɛs.tɹɪks\ |
profestrices \pɹəˈfɛs.tɹɪˌsiːz\ |
profestrix \pɹəˈfɛs.tɹɪks\ (pour un homme, on dit : professor)
- (Éducation) (Rare) Professeuse.
Arne Torp, Professor of Nordic Languages, therefore caused something of a stir when some years ago he claimed that «professor emerita» was a grammatical abomination, in Norwegian as well as in Latin, and that the designation therefore was better left unused. If we were to mark the gender of a female professor, she should properly be referred to as profestrix. A retired female professor would then be referred to as a «profestrix emerita», Torp claimed.
— ( (anglais) Erlend Hem, “Emeritus, emerita – or simply retired?”, dans Tidsskrift for Den norske legeforening, 10 décembre 2013 [texte intégral])- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Latin
Étymologie
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | profestrīx | profestrīcēs |
| Vocatif | profestrīx | profestrīcēs |
| Accusatif | profestrīcem | profestrīcēs |
| Génitif | profestrīcis | profestrīcum |
| Datif | profestrīcī | profestrīcibus |
| Ablatif | profestrīcĕ | profestrīcibus |
profestrīx \proˈfes.triːks\ féminin 3e déclinaison, imparisyllabique (pour un homme, on dit : professor)
- (Éducation) (Latin moderne) Professeuse.
Die mensis Ianuarii vicesimo septimo, quo immanis illa Hebraeorum internecio ubique gentium commemoratur, male salsum discipulum in schola mordaci de Iudaeis cavillare maledicentia quaedam historiae profestrix sivit.
— ((latin) Auditu horribilia-pars prior, Orestes Carbonero, Latinitas MMVII, Lib.II sur vatican.va)- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
profestrice locutā, discipuli incipiunt scribere
— (Vox Romana sur Facebook, 10 octobre 2014)- la professeuse ayant parlé, les étudiants commencent à écrire
Variantes orthographiques
- professtrix
Dérivés dans d’autres langues
- Anglais : profestrix