plaina
Français
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe plainer | ||
|---|---|---|
| Indicatif | ||
| Passé simple | ||
| il/elle/on plaina | ||
plaina \plɛ.na\
- Troisième personne du singulier du passé simple de plainer.
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Portugais
Étymologie
- De plano (« plan ») : « instrument pour aplanir ».
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| plaina | plainas |
plaina \plˈaj.nɐ\ (Lisbonne) \plˈaj.nə\ (São Paulo) féminin
Dérivés
- aplainar (« raboter »)
Prononciation
- Lisbonne : \plˈaj.nɐ\ (langue standard), \plˈaj.nɐ\ (langage familier)
- São Paulo : \plˈaj.nə\ (langue standard), \plˈaj.nə\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \plˈãj.nɐ\ (langue standard), \plˈãj.nɐ\ (langage familier)
- Maputo : \plˈaj.nɐ\ (langue standard), \plˈãj.nɐ\ (langage familier)
- Luanda : \plˈaj.nɐ\
- Dili : \plˈaj.nə\
Références
- « plaina », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Voir aussi
- plaina sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes