pirschen
: Pirschen
Allemand
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
| Mode ou temps |
Personne | Forme |
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich pirsche |
| 2e du sing. | du pirschst | |
| 3e du sing. | er/sie/es pirscht | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich pirschte |
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich pirschte |
| Impératif | 2e du sing. | pirsch pirsche! |
| 2e du plur. | pirscht! | |
| Participe passé | gepirscht | |
| Auxiliaire | haben sein | |
| voir conjugaison allemande | ||
pirschen intransitif \ˈpɪʁʃn̩\ (voir la conjugaison)
- (Chasse) chasser à l'affût, chasser à l'approche.
- Approcher en toute discrétion, de manière furtive.
Dérivés
- Pirsch
- Pirschgang
Hyperonymes
Hyponymes
- anpirschen
- heranpirschen
- ranpirschen
- wegpirschen
Prononciation
- Berlin : écouter « pirschen [ˈpɪʁʃn̩] »
Références
- Césaire Villatte, Taschenwörterbuch der französischen und deutschen Sprache., Schöneberg-Berlin, 1902