obwohl
Allemand
Étymologie
Conjonction
| Invariable | 
|---|
| obwohl \ɔp.ˈvoːl\ | 
obwohl \ɔp.ˈvoːl\ invariable (conjonction de subordination)
- Bien que, même si, quand bien même, introduit une proposition concessive qui énonce une contre-raison à la proposition principale.
- Obwohl er sehr nett ist, hat ihn jemand wegen einer Kleinigkeit angeklagt. - Bien qu’il soit très gentil, quelqu’un l’a attaqué en justice pour une broutille.
 
- Sweta ist kapriziös und unberechenbar. Theoretisch »geht« Eduard mit ihr, aber obwohl er ja sagt, wenn seine Freunde ihn fragen, ob er sie schon »rumgekriegt« habe, ist es nicht wahr: Er hat noch niemanden rumgekriegt. — (Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, Berlin, 2012)- Svéta est capricieuse, fantasque. Édouard, théoriquement, « sort » avec elle, mais bien qu’il réponde oui quand les copains lui demandent s’il se l’est faite, ce n’est pas vrai : il ne s’est encore fait personne.
 
- (...) obwohl sie auf den ersten Blick einer Maus recht ähnlich sehen, gehören sie nicht zu den Mäusen: Fledermäuse sind näher mit dem Maulwurf und dem Igel verwandt. — (Dominik Eulberg, « Rasanter Jäger in luftiger Höhe », dans Spektrum der Wissenschaft, 1 juillet 2024 [texte intégral])- (...) bien qu’elles ressemblent à première vue assez à une souris, elles ne font pas partie des souris : les chauves-souris sont plus proches de la taupe et du hérisson.
 
- Obwohl Äthiopien fünftgrößter Kaffeeexporteur ist, konsumieren die Äthiopier mehr Kaffee als sie exportieren. — ((Redaktion), « Die Top 10 der Kaffee Anbauländer », dans Coffee Circle, 7 avril 2023 [texte intégral])- Bien que l'Éthiopie soit le cinquième exportateur de café, les Éthiopiens consomment plus de café qu'ils n'en exportent.
 
 
Synonymes
- obzwar
- obgleich
- obschon
- wenngleich
Antonymes
Prononciation
- \ɔp.ˈvoːl\
- Berlin : écouter « obwohl [ɔpˈvoːl] »
- (Allemagne) : écouter « obwohl [ɔpˈvoːl] »
Références
- ↑ DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Le vocabulaire allemand de 1600 à nos jours. → consulter cet ouvrage
- ↑ Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin obwohl → consulter cet ouvrage
| L’entrée en allemand a été sélectionnée comme bonne entrée représentative d’une qualité standard pour le Wiktionnaire. Vous pouvez consulter la page de discussion, la page Wiktionnaire:Évaluation ou la liste des bonnes entrées. |