naissance
Français
Étymologie
- (Date à préciser) Du latin nascentia (« nativité »). référence nécessaire (pourquoi ? résoudre le problème)
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| naissance | naissances |
| \nɛ.sɑ̃s\ ou \ne.sɑ̃s\ | |
naissance \nɛ.sɑ̃s\ ou \ne.sɑ̃s\ féminin
- (Famille) Venue d’un être à la vie.
On avait bien enregistré trois décès, occasionnés par l’influenza, mais les naissances compensaient les décès.
— (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)Le système de raréfaction des naissances est ici tellement ancré dans les esprits, qu’il finit par être jugé comme le signe d’une vie raisonnable.
— (Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)Quoi qu’il en fût, ma naissance fut pénible. Je déchirai ma mère si cruellement que le contact de son mari lui devint un supplice.
— (Jean Rogissart, Hurtebise aux griottes, L’Amitié par le livre, Blainville-sur-Mer, 1954, p. 24)J’ai demandé une autorisation qui me permît de prendre le nom de ma mère, une femme excellente et respectable dont le souvenir, car je l’ai perdue trop tôt, vaut mieux que celui de mon père, à qui je dois seulement l’accident de ma naissance.
— (Eugène Fromentin, Dominique, L. Hachette et Cie, 1863, réédition Gründ, page 185)Trois paramètres principaux ont une influence sur le système de retraites, l’évolution de la démographie (naissances, décès, immigration), les conditions économiques (productivité des actifs et chômage) et la place occupée par la fonction publique dans la masse des traitements et salaires.
— (Cour des comptes, "SITUATION FINANCIÈRE ET PERSPECTIVES DU SYSTÈME DE RETRAITES", Communication au Premier ministre, www.ccomptes.fr, Février 2025)
- (Famille) Origine ; extraction.
Être de grande, d’illustre naissance.
Naissance illégitime.
— Mais, ma chère, un inconnu ! un homme sans naissance, un ouvrier peut-être ! dit-il d’un air suppliant à sa belle moitié.
— (Stendhal, Lucien Leuwen, 1834)Eh bien ! se dit-il enfin avec les yeux éteints d’un homme mécontent de soi, puisque ma naissance me donne le droit de profiter de ces abus, il serait d’une insigne duperie à moi de n’en pas prendre ma part ; mais il ne faut point m’aviser de les maudire en public.
— (Stendhal, La Chartreuse de Parme, 1839)
- (Absolument) (Vieilli) Noblesse.
Trois jours auparavant, à la même heure, il était heureux et fier, faisant les honneurs du château de Godesberg à la chevalerie la plus noble des environs, et maintenant, […] il se trouvait […] mêlé parmi une troupe d’hommes braves et loyaux sans doute, mais sans naissance et sans avenir.
— (Alexandre Dumas, Othon l’archer, 1839)– Il y a dans ce pays, cinq ou six petites filles à marier, avec un million dans leur tablier : c'est de l'argent gagné dans la manufacture..., mais gagné honnêtement. Croyez-vous que ces filles sans naissance ne seraient pas fort heureuses que vous acceptassiez leurs écus ? Vous leur feriez encore beaucoup d'honneur ; vous y mettriez du vôtre, mon neveu.
— (Gaston de Raousset-Boulbon, Une Conversion (1855).)
- (Par extension) Commencement.
Et si le cyclone descend jusqu’à la terre, se forment des tornades, quelle que soit la façon dont leur naissance a lieu selon le mouvement du vent ; s’il descend jusqu’à la mer, ce sont des tourbillons qui se constituent.
— (Épicure, Lettre à Pythoclès, traduction anonyme.)Le XVe siècle apparaît affolé, dès sa naissance. Il semble que la démence de Charles VI se propage.
— (Joris-Karl Huysmans, La Cathédrale, Plon-Nourrit, 1915)
- Point, endroit où apparaît pour la première fois une chose qui se prolonge ensuite dans une certaine direction.
Parfois, Douce essuyait son visage d’un revers de la main, ou replaçait une mèche rebelle sur son front. Par l’emmanchure de son corsage, Gabriel entrevoyait alors la naissance de ses seins, et son désir se faisait plus fort. Incontrôlable.
— (Philippe Morvan, Ours, Calmann-Lévy, 2018)Ce fleuve, à sa naissance, reçoit plusieurs ruisseaux qui le grossissent.
La naissance d’une tige, d’un rameau.
Couper une branche à sa naissance.
La naissance de l’épaule, du mollet.
- (Architecture) Commencement, là où prend appui un objet.
- La naissance d’une colonne, le commencement du fût.
- La naissance d’une voûte, le commencement de sa courbure.
Synonymes
Antonymes
Dérivés
Vocabulaire apparenté par le sens
- naissance figure dans les recueils de vocabulaire en français ayant pour thème : généalogie, famille, anniversaire, branche d’arbre, urgence, utérus.
Traductions
- Afrikaans : geboorte (af)
- Allemand : Geburt (de)
- Anglais : birth (en)
- Asturien : nacimientu (ast)
- Breton : ganedigezh (br)
- Catalan : naixement (ca)
- Chaoui : tlalitt (shy)
- Chinois : 出生 (zh) chūshēng
- Chleuh : ⵜⴰⵍⴰⵍⵉⵜ (*)
- Coréen : 탄생 (ko) tanseang
- Danois : fødsel (da)
- Espagnol : nacimiento (es)
- Galicien : nacemento (gl)
- Haoussa : haihuwa (ha)
- Ido : nasko (io)
- Italien : nascita (it)
- Japonais : 出生 (ja) しゅっしょう / しゅっせい, 誕生 (ja) たんじょう
- Kabyle : talalit (*) féminin
- Kazakh : туу (kk) tuwtuw
- Kotava : koblira (*)
- Koumyk : тувув (*)
- Kurde : zayîn (ku),za (ku),زایین (ku)
- Latin : natio (la)
- Lepcha : ᰃᰬᰭᰜᰦᰳ (*), ᰣᰦᰃᰬᰭ (*)
- Lingala : mbótama (ln)
- Monégasque : nascença (*)
- Moyen breton : guinidiguez (*), guynidiguez (*)
- Néerlandais : geboorte (nl)
- Normand : naité (*), naitaé (*)
- Norvégien (bokmål) : fødsel (no)
- Norvégien (nynorsk) : fødsel (no)
- Occitan : naissença (oc)
- Portugais : nascimento (pt)
- Same du Nord : riegádus (*), riegádeapmi (*)
- Shimaoré : mudzalio (*), udzalwa (*)
- Shingazidja : uzaɗe (*) uzade
- Slovaque : narodenie (sk) neutre
- Solrésol : d'oredore (*)
- Suédois : födelse (sv)
- Vieux norrois : burðr (*)
- Allemand : Geburt (de)
- Arabe : الولادة (ar), الولادة (ar), الولادة (ar) el walada
- Chinois : 起源 (zh) qǐyuán
- Hindi : प्रसव (hi) prasava
- Japonais : 起源 (ja) きげん, 発生 (ja) はっせい,
- Norvégien : opphav (no) neutre
- Roumain : naștere (ro) féminin
- Russe : рождение (ru)
- Same du Nord : riegádeapmi (*)
- Suédois : börd (sv)
- Vieux norrois : burðr (*)
Traductions à trier
- Vieil anglais : acennednes (ang), gebyrt (ang)
- Espéranto : naskiĝo (eo)
- Frison : berte (fy)
- Grec : γέννα (el), τοκετός (el)
- Hébreu ancien : מולֶדֶת (*) féminin
- Hongrois : születés (hu)
- Lingala : mbótama (ln)
- Malais : kelahiran (ms)
- Maya yucatèque : sihil (*)
- Papiamento : nasemento (*), nasementu (*), nasimento (*), nasimentu (*)
- Suédois : börd (sv), födelse (sv)
- Turc : doğum (tr)
Prononciation
- France (Paris) : écouter « une naissance [yn nɛ.sɑ̃s] »
- Québec : [nɛː.sãːs]
- France (Toulouse) : écouter « naissance [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « naissance [Prononciation ?] »
- Suisse (Lausanne) : écouter « naissance [Prononciation ?] »
- Céret (France) : écouter « naissance [ne.sɑ̃s] »
- Cornimont (France) : écouter « naissance [Prononciation ?] »
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (naissance), mais l’article a pu être modifié depuis.