molar
Allemand
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
| Nature | Terme | |
|---|---|---|
| Positif | molar | |
| Comparatif | non comparable | |
| Superlatif | non comparable | |
| Déclinaisons | ||
molar \moˈlaːɐ̯\
Prononciation
- Berlin : écouter « molar [moˈlaːɐ̯] »
Anglais
Étymologie
- (Nom commun) (Milieu du XIVe siècle) Du latin molaris.
- (Adjectif) (1907) Dérivé de mole, avec le suffixe -ar.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| molar \məʊ.lə(r)\ |
molars \məʊ.lə(r)z\ |
molar \məʊ.lə(r)\
- (Anatomie) Molaire, dent.
Adjectif
| Nature | Forme |
|---|---|
| Positif | molar |
| Comparatif | məʊ.lə(r) |
| Superlatif | most molar |
molar \məʊ.lə(r)\
- (Chimie) Molaire, relatif à la mole.
Prononciation
- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « molar [Prononciation ?] »
- Texas (États-Unis) : écouter « molar [Prononciation ?] »
Références
- (En anglais) Douglas Harper, Online Etymology Dictionary, 2001–2025 → consulter cet ouvrage
Espagnol
Étymologie
Adjectif
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| molar \moˈlaɾ\ |
molares \moˈla.ɾes\ |
molar \moˈlaɾ\ masculin et féminin identiques
- (Chimie) Molaire.
Dérivés
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| molar \moˈlaɾ\ |
molares \moˈla.ɾes\ |
molar \moˈlaɾ\ masculin
- (Anatomie) Molaire (dent).
Verbe
Prononciation
- Venezuela : écouter « molar [Prononciation ?] »
Anagrammes
Références
- Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage
Étymologie
- (Adjectif 1) Dérivé de mole, avec le suffixe -ar.
- (Adjectif 2) Du latin mola.
- (Verbe) Du latin mollis.
Adjectif 1
| Nombre | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Masculin | molar \mu.ˈlarr\ |
molars \mu.ˈlarrs\ |
| Féminin | molara \mu.ˈlar.ɾo̞\ |
molaras \mu.ˈlar.ɾo̞s\ |
molar \mu.ˈlar\ (graphie normalisée)
- (Chimie) Molaire, relatif à la mole.
Adjectif 2
| Nombre | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Masculin | molar \mu.ˈlarr\ |
molars \mu.ˈlarrs\ |
| Féminin | molara \mu.ˈlar.ɾo̞\ |
molaras \mu.ˈlar.ɾo̞s\ |
molar \mu.ˈlar\ (graphie normalisée)
Verbe
molar \mu.ˈla\ intransitif (graphie normalisée) 1er groupe (voir la conjugaison)
Notes
- Le verbe est un verbe du premier groupe à alternance ò tonique / o atone.
Références
- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Portugais
Étymologie
Adjectif
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| molar | molares |
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| molar | molares |
Prononciation
- Lisbonne: \mu.lˈaɾ\ (langue standard), \mu.lˈaɾ\ (langage familier)
- São Paulo: \mo.lˈaɾ\ (langue standard), \mo.lˈaɽ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \mo.lˈaɾ\ (langue standard), \mo.lˈa\ (langage familier)
- Maputo: \mɔ.lˈaɾ\ (langue standard), \mɔ.lˈaɾ\ (langage familier)
- Luanda: \mo.lˈaɾ\
- Dili: \mo.lˈaɾ\
Références
- « molar », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en portugais, sous licence CC BY-SA 4.0 : molar. (liste des auteurs et autrices)