misse
Français
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| misse | misses |
| \mis\ | |
misse \mis\ féminin
- (Lorraine) Sorte de corde fort menue et fort pressée dont les cochers et les charretiers se servaient pour mettre au bout de leurs fouets.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe mettre | ||
|---|---|---|
| Subjonctif | ||
| Imparfait | que je misse | |
misse \mis\
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de mettre.
« Mon lieutenant, vous avez quelque difficulté à marcher ; vous serait-il agréable que je vous misse sur vos jambes ? »
— (Stendhal, Lucien Leuwen, 1834)Dans la bibliothèque il s’assit, réclama brièvement que je misse à sa portée la règle à calcul, la colle, les grands ciseaux, le compas, les épingles, m’envoya promener et s’enferma au verrou.
— (Colette, Le manteau de spahi, dans La maison de Claudine, Hachette, 1922, réédition Le Livre de Poche, 1960, page 93)Il craignait que je ne busse un coup de trop, que je me misse à divaguer, que je disse alors des sottises, et que nous le menaçassions de ne plus parler qu'à l’imparfait du subjonctif.
— (Georges Van Houdt, Franc-math: essai pédagogique sur les structures grammaticales du français moderne, volume 3 : La proposition, Éditions Didier, 1973, page 96)Pendant les cinq années qu’a duré le montage du film, je n’ai obéi qu’à ma seule loi, ne cédant ni au temps, ni à l’argent, ni à ceux qui me pressaient de finir, ne comprenaient pas que je misse si longtemps et désespéraient de me voir l’achever.
— (Claude Lanzmann, Le Lièvre de Patagonie, Gallimard, 2009, chapitre XX)
Prononciation
- France (Vosges) : écouter « misse [Prononciation ?] »
- France (Brétigny-sur-Orge) : écouter « misse [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « misse [Prononciation ?] »
- France (Cesseras) : écouter « misse [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « misse [Prononciation ?] »
Homophones
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
- Jean-François Michel, Dictionnaire des expressions vicieuses usitées dans un grand nombre de départemens et dans la ci-devant
Allemand
Forme de verbe
misse \ˈmɪsə\
Prononciation
- Berlin : écouter « misse [ˈmɪsə] »
Portugais
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe missar | ||
|---|---|---|
| Subjonctif | Présent | que eu misse |
| que você/ele/ela misse | ||
| Impératif | Présent | |
| (3e personne du singulier) misse | ||
Prononciation
- Lisbonne : \mˈi.sɨ\ (langue standard), \mˈis\ (langage familier)
- São Paulo : \mˈi.si\ (langue standard), \mˈi.si\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \mˈi.sɪ\ (langue standard), \mˈi.sɪ\ (langage familier)
- Maputo : \mˈi.sɨ\ (langue standard), \mˈi.sɨ\ (langage familier)
- Luanda : \mˈi.sɨ\
- Dili : \mˈi.sɨ\
Références
- « misse », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Forme de verbe
misse /ˈmisːe/