mieli
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
Déclinaison
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | mieli | mielet |
| Génitif | mielen | mielten mielien |
| Partitif | mieltä | mieliä |
| Accusatif | mieli [1] mielen [2] |
mielet |
| Inessif | mielessä | mielissä |
| Illatif | mieleen | mieliin |
| Élatif | mielestä | mielistä |
| Adessif | mielellä | mielillä |
| Allatif | mielelle | mielille |
| Ablatif | mieleltä | mieliltä |
| Essif | mielenä | mielinä |
| Translatif | mieleksi | mieliksi |
| Abessif | mielettä | mielittä |
| Instructif | — | mielin |
| Comitatif | — | mieline- [3] |
|
Notes [1] [2] [3]
| ||
| Avec suffixes possessifs |
Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| 1re personne | mieleni | mielemme |
| 2e personne | mielesi | mielenne |
| 3e personne | mielensä | |
mieli \ˈmie̯.li\
- Esprit, conscience, mentalité, mémoire, tête (plusieurs traductions selon le contexte).
Kriittinen mieli.
- Esprit critique.
Muistua mieleen.
- Se rappeler.
Painaa mieleen.
- Mémoriser.
Painua mieleen.
- S’imprimer dans la mémoire.
Painaa mieltä.
- Donner du souci, déprimer.
Se on hänellä aina mielessään.
- Il l’a toujours dans la tête.
Tuli mieleeni eräs asia.
- Je viens de trouver quelque chose.
- But.
Mitä mieltä siinäkin hommassa on?
- C’est quoi le but dans cela ?
- Opinion, avis.
(Minun) mielestäni…
- À mon avis, je trouve que, je pense que…
Olla jotain mieltä jostain.
- Avoir un avis sur quelque chose.
Olla samaa mieltä.
- Être d’accord.
Olla eri mieltä.
- Ne pas être d’accord.
Olla toista mieltä.
- Avoir une autre opinion.
Muuttaa mieltänsä.
- Changer d’avis.
Saada muuttamaan mieltänsä.
- Réussir/parvenir à changer l’avis (d’un autre).
- Envie, volonté, plaisir.
Tehdä mieli.
- Avoir envie.
Tehdä jotain jonkun mieliksi.
- Faire quelque chose 'pour plaire' à quelqu’un.
Olla jollekulle mielikisi.
- Plaire à quelqu’un.
Olla mielissään.
- Être ravi.
Ottaisitteko juotavaa? - Mielelläni.
- Voulez-vous boire ? - Volontiers/ avec plaisir.
Tuliko sinulle paha mieli?
- Tu es vexé ?
Pahoittaa mielensä.
- Se vexer.
Auttamisesta tulee minulle hyvä mieli.
- Cela me fait plaisir d’aider.
Hän teki mielensä mukaan.
- Il a fait comme il lui plaisait.
- Psyche, esprit, moi.
Hänen mielensä on pahasti sairas.
- Son psyche est gravement malade.
Rauhoittaa mielensä.
- Se calmer, rester calme.
- (en préfixe) Favori, préféré, de passion.
Mikä on mieliharrastuksesi?
- Quel est ton activité préférée ?
Dérivés
- mieleenpainuva
- mieleinen
- mielekäs
- mielellään
- mielenkiinto
- mielenkiintoinen
- mielentila
- mieletön
- mieliä
- mielihalu
- mielihyvin
- mielinen
- mielijohde
- mielikuva
- mielikuvitus
- mielin määrin
- mielipide
- mielipuoli
- mielisairas
- mielisairaus
- mielisetllä
- mielivaltainen
- mieltää
- mieltyä
- mieluinen
Italien
Forme de nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| miele \ˈmjɛ.le\ |
mieli \ˈmjɛ.li\ |
mieli \ˈmjɛ.li\ masculin
- Pluriel de miele.
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes