toinen

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Ce mot dénote une supplétion car son étymologie est distincte de celle de kaksi.

Adjectif 1

Déclinaison
Cas Singulier Pluriel
Nominatif toinen toiset
Génitif toisen toisten
toisien
Partitif toista toisia
Accusatif toinen[1]
toisen[2]
toiset
Inessif toisessa toisissa
Illatif toiseen toisiin
Élatif toisesta toisista
Adessif toisella toisilla
Allatif toiselle toisille
Ablatif toiselta toisilta
Essif toisena toisina
Translatif toiseksi toisiksi
Abessif toisetta toisitta
Instructif toisin
Comitatif toisine-[3]
Notes [1] [2] [3]

[1]

  • Comme complément d’un infinitif dans une
    phrase positive dont le sujet est la 3e personne
    du singulier sans aucun pronom.
  • Comme complément d’un infinitif dans une
    phrase positive passive.
  • Dans toutes les phrases passives à n’importe
    quel mode.
  • Dans une phrase impérative positive dont le
    sujet est la 2e personne du singulier, ou la
    1e ou 2e personne du pluriel.

[2]

  • Dans les phrases actives positives aux modes
    indicatif, conditionnel ou potentiel.
  • Dans une phrase impérative positive dont le
    sujet est la 3e personne du singulier ou du
    pluriel.

[3]

  • Un suffixe possessif s’ajoute dans le cas des
    noms communs.
Avec suffixes
possessifs
Singulier Pluriel
1re personne toiseni toisemme
2e personne toisesi toisenne
3e personne toisensa

toinen \ˈtoi.neⁿ\ ordinal

  1. Deuxième, second.
    • Tämä on jo toinen kerta, kun näin tapahtuu.
      C’est déjà la deuxième fois que cela arrive.
    • Vaalien toisella kierroksella…
      Au second tour des élections…
  2. Deux.
    • joka toinen kerta
      une fois sur deux, tous les deux fois
    • joka toinen päivä
      un jour sur deux, tous les deux jours
    • toiseksi viimeinen
      avant-dernier, un avant le dernier

Dérivés

Adjectif 2

toinen \ˈtoi.neⁿ\

  1. Autre (entre une série connue, interne).
    • Missä on toinen kenkäpari?
      Où est l’autre paire de chaussure ?
    • Saanko toisen palan kakkua?
      Est-ce que je peux avoir une autre/une deuxième part de gâteau ?
    • Toisistaan riippumatta
      Indifféremment de l’un de l’autre.
    • Auttaa toisia ihmisiä.
      Aider les autres gens.
    • Virran toisella puolella.
      Sur l’autre coté du fleuve.
    • Vetäisitkö lakanan toisesta päästä?
      Pourrais-tu tirer l’autre bout du drap ?
  2. Se. pronominal
    • He lyövät toisiaan.
      Ils se donnent des coups.
    • Tapasimme toisemme kirpputorilla.
      Nous nous sommes rencontrés au marché aux puces.
  3. Entre-. réciproque
    • Katsoimme toinen toisiamme.
      Nous nous entre-regardions.

Pronom

toinen \ˈtoi.neⁿ\

  1. Autre.
  2. Unl’autre.

Vocabulaire apparenté par le sens

  • muu (usage différent)

Dérivés

  • (nom) toisto
  • (verbe) toistaa, toistua
  • (adverbe) toisaalta, toisaalla, toisaalle, toisin
  • (affixe) tois-

Prononciation