malproksima
Espéranto
Étymologie
Adjectif
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | malproksima \mal.prok.ˈsi.ma\ |
malproksimaj \mal.prok.ˈsi.maj\ |
| Accusatif | malproksiman \mal.prok.ˈsi.man\ |
malproksimajn \mal.prok.ˈsi.majn\ |
malproksima \mal.prok.ˈsi.ma\
- Lointain.
- (Ekzercaro §17) Inter aliaj aferoj tiu ĉi malfeliĉa infano devis du fojojn en ĉiu tago iri ĉerpi akvon en tre malproksima loko kaj alporti domen plenan grandan kruĉon.
- Entre autres choses, cette malheureuse enfant devait, deux fois par jour, aller puiser de l’eau en un lieu très éloigné et apporter à la maison une grande cruche pleine.
- (Ekzercaro §17) Inter aliaj aferoj tiu ĉi malfeliĉa infano devis du fojojn en ĉiu tago iri ĉerpi akvon en tre malproksima loko kaj alporti domen plenan grandan kruĉon.
Synonymes
Antonymes
Dérivés
- malproksime, loin
- malproksimigi, éloigner
- malproksimiĝi, s’éloigner
Apparentés étymologiques
→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine proksim
- proksima (« prochain, proche »)
- proksime (« près, auprès »)
- proksimeco (« proximité »)
- proksimigi (« rapprocher »)
- proksimiĝi (« se rapprocher »)
- proksimulo (« semblable »)
- proksimuma (« approximatif »)
- proksimumo (« approximation »)
- proksimumano (« approximation (calcul) »)
- alproksimigi (« approcher, rapprocher »)
- alproksimiĝi (« s'approcher »)
- malproksima (« lointain »)
- malproksime (« loin »)
- malproksimo (« lointain »)
- malproksimeco (« éloignement »)
- malproksimigi (« éloigner »)
- malproksimiĝi (« s'éloigner »)
- pliproksimigi (« rapprocher, serrer »)
- Proksim-Oriento (« Proche-Orient »)
Prononciation
- Brésil : écouter « malproksima [Prononciation ?] »
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « malproksima [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « malproksima [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « malproksima [Prononciation ?] »