legeiritz
Étymologie
Nom commun
| Nombre | Singulier | Pluriel | 
|---|---|---|
| Masculin | legeire \le.ˈd͡ʒej.ɾe\  | 
legeires \le.ˈd͡ʒej.ɾes\  | 
| Féminin 1 | legeira \le.ˈd͡ʒej.ɾo̞\  | 
legeiras \le.ˈd͡ʒej.ɾo̞s\  | 
| Féminin 2 | legeiritz \le.d͡ʒej.ˈɾit͡s\  | 
legeirises \le.d͡ʒej.ˈɾi.zes\  | 
legeiritz \led͡ʒejɾit͡s\ féminin} (graphie normalisée)
- Lectrice, celle qui lit.
 
Références
- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
 - (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
 - Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
 - Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2