leer stehen

Allemand

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe

Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich —
2e du sing. du —
3e du sing. er/sie/es steht leer
Prétérit 1re du sing. ich stand leer
Subjonctif II 1re du sing. ich stünde leer
stände leer
Impératif 2e du sing. —!
2e du plur. —!
Participe passé leer gestanden
Auxiliaire haben
sein
voir conjugaison allemande

leer stehen \ˈleːɐ̯ˌʃteːən\ (voir la conjugaison)

  1. Être vide (parlant de maisons ou appartements).
    • Sicher wird (unsere Hütte) nicht anders gewesen sein, als nun eben die Alphütten sind, die den Winter über leer stehen, und das Schreckliche ist allein in meiner Phantasie. Daß dies der Fall sein muß, glaube ich daran zu erkennen, weil ich sie immer mit feuchtem Moos überwachsen vor mir sehe, und das sieht man doch an Alphütten nicht, scheint mir.  (Friedrich Dürrenmatt, traduit par Armel Guerne, Der Verdacht, Verlagsanstalt Benziger & Co. AG., Einsiedeln, 1961)
      Ce devait être une cabane assez semblable aux autres chalets de montagne, je suppose, un de ces mazots abandonnés à eux-mêmes pendant les mois d’hiver ; et le caractère d’horreur qui s’y attache pour moi doit sans doute être l’œuvre de ma seule imagination. Du moins est-ce ce que je me dis, en constatant que je le revois toujours dans mon souvenir, tapissé d’une mousse humide, alors que les refuges n’en ont jamais, je crois bien.

Note : La particule leer de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule leer et le radical du verbe.

Dérivés

Antonymes

Variantes orthographiques

Prononciation

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes