lagar
Espagnol
Étymologie
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| lagar | lagares |
lagar \Prononciation ?\ masculin
- Cuve du pressoir.
Lagar o jaraíz, recipiente donde se pisa o prensa la uva para obtener el mosto.
- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Synonymes
Voir aussi
- Lagar (recipiente) sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Références
- Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage
Étymologie
- Du français la carte.
Nom commun
lagar \Prononciation ?\
Forme de verbe
| Conjugaison Présent Indicatif | |||||
| Personne | Singulier | Personne | Pluriel | ||
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | lagá | 1 | lagat | ||
| 2 | lagal | 2 | lagac | ||
| 3 | lagar | 3 | lagad | ||
| 4 | lagav | ||||
lagar \laˈgar\
- Troisième personne du singulier du présent du verbe lagá (« tâcher de, essayer »).
Anagrammes
Références
- « lagar », dans Kotapedia
- Staren Fetcey, Grammaire officielle complète, Comité linguistique kotava (kotava.org), janvier 2025, 73 pages, p. 23
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici..
Verbe
lagar \la.ˈɣa\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison) (graphie normalisée)
Synonymes
Dérivés
Références
- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2