krokodilo
Espéranto
Étymologie
- Du français crocodile.
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | krokodilo \kro.ko.ˈdi.lo\ |
krokodiloj \kro.ko.ˈdi.loj\ |
| Accusatif | krokodilon \kro.ko.ˈdi.lon\ |
krokodilojn \kro.ko.ˈdi.lojn\ |
krokodilo \kro.ko.ˈdi.lo\
- Crocodile.
Ĉar jen la eta krokodil’
— (Lewis Carrol, La Aventuroj de Alico en Mirlando)
Beligas sian voston,
Kaj verŝas akvon de la Nil’
Sur ĉiun oran oston!
Feliĉe sonas lia rid’
Por kaŝi lian celon,
kaj fiŝoj do kun plena fid’
transnaĝas la makzelon!- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
- (Par plaisanterie) Individu parlant dans sa langue maternelle avec d’autres personnes parlant cette langue lors d’un rassemblement d’espérantistes ou d’espérantophones.
Dérivés
- krokodila
- krokodili (Par plaisanterie)
Hyponymes
- krokodilido
- krokodilino
Méronymes
- krokodilaĵo
Vocabulaire apparenté par le sens
- krokodilo figure dans le recueil de vocabulaire en espéranto ayant pour thème : momie.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « krokodilo [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « krokodilo [Prononciation ?] »
Voir aussi
- Krokodilo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Étymologie
- De l’espéranto.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| krokodilo \Prononciation ?\ |
krokodili \Prononciation ?\ |
krokodilo \krɔ.kɔ.ˈdi.lɔ\
Voir aussi
- Krokodilo sur l’encyclopédie Wikipédia (en ido)