integer
Allemand
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
| Nature | Terme | |
|---|---|---|
| Positif | integer | |
| Comparatif | integrer | |
| Superlatif | am integersten | |
| Déclinaisons | ||
integer \ɪnˈteːɡɐ\
Antonymes
- korrumpierbar
- moralisch verwerflich
Prononciation
- Vienne : écouter « integer [ɪnˈteːɡɐ] »
- Berlin : écouter « integer [ɪnˈteːɡɐ] »
Anglais
Étymologie
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| integer \ˈɪn.tɪ.dʒɚ\ ou \ˈɪn.tɪ.dʒə\ |
integers \ˈɪn.tɪ.dʒɚz\ ou \ˈɪn.tɪ.dʒəz\ |
integer \ˈɪn.tɪ.dʒə(ɹ)\
- (Mathématiques) Entier, nombre entier.
The result calculated by this formula is an integer that represents the day of the week.
— (Ben Stephenson, The Python Workbook (2nde édition), Springer, 2019, p. 41)- Le résultat calculé par cette formule est un entier qui représente le jour de la semaine.
Synonymes
- int (Informatique)
Vocabulaire apparenté par le sens
| ℕ | ℤ | ℚ | ℝ | ℂ | ℍ | 𝕆 |
| natural number | integer | rational number | real number | complex number | quaternion | octonion |
Adjectif
integer \ˈɪn.tɪ.dʒə(ɹ)\
Synonymes
Apparentés étymologiques
Prononciation
- États-Unis : écouter « integer [ˈɪn.ɾɪ.dʒɚ] »
- \ˈɪn.tɪ.dʒə\ (Royaume-Uni)
Latin
Étymologie
Adjectif
| Cas | Singulier | Pluriel | ||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Masculin | Féminin | Neutre | Masculin | Féminin | Neutre | |
| Nominatif | integer | integra | integrum | integri | integrae | integra |
| Vocatif | integer | integra | integrum | integri | integrae | integra |
| Accusatif | integrum | integram | integrum | integros | integras | integra |
| Génitif | integri | integrae | integri | integrorum | integrarum | integrorum |
| Datif | integro | integrae | integro | integris | integris | integris |
| Ablatif | integro | integra | integro | integris | integris | integris |
integer \ˈin.te.ɡer\ (comparatif : integrior, superlatif : integerrimus)
- Intact, entier, non touché, non entamé.
sublicarum pars inferior integra remanebat
— (César, G. 5. 16. 4)- la partie inférieure des pilotis restait intacte.
integer aevi
— (Virgile, En. 9. 254)- intact sous le rapport de l'âge -> à la fleur de l'âge
in integro
- en l'état
- Entier, solide, inébranlable.
integrae sententiae
- paroles solides
Synonymes
Dérivés
- integellus (« peu endommagé »)
- integralis (« intégral, complet »)
- integralitas (« intégralité »)
- integre, integriter (« d'une manière intacte, purement, irréprochablement »)
- integritas (« état d'être intact, intégrité ; solidité ; innocence, probité »)
- integritudo (« désintéressement »)
- integro (« réparer, renouveler, refaire »)
- integrasco (« se renouveler »)
- integratio (« renouvellement »)
- integrator (« celui qui restaure, réparateur »)
- perinteger (« aux mœurs irréprochables »)
Dérivés dans d’autres langues
Références
- « integer », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Néerlandais
Étymologie
Nom commun
integer \Prononciation ?\
Synonymes
- geheel getal
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 94,5 % des Flamands,
- 95,1 % des Néerlandais.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « integer [Prononciation ?] »
Références
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]