indago
 : indagò
Espagnol
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe indagar | ||
|---|---|---|
| Indicatif | Présent | (yo) indago | 
indago \inˈda.ɣo\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de indagar.
Prononciation
- Madrid : \inˈda.ɣo\
- Séville : \iŋˈda.ɣo\
- Mexico, Bogota : \inˈda.ɡo\
- Santiago du Chili, Caracas : \iŋˈda.ɣo\
- Montevideo, Buenos Aires : \inˈda.ɣo\
Latin
Étymologie
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel | 
|---|---|---|
| Nominatif | indago | indaginēs | 
| Vocatif | indago | indaginēs | 
| Accusatif | indaginem | indaginēs | 
| Génitif | indaginis | indaginum | 
| Datif | indaginī | indaginibus | 
| Ablatif | indaginĕ | indaginibus | 
indāgo \Prononciation ?\ féminin
- Filet, réseau, entourage de filet.
- Variante de indages : recherche.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
 
Synonymes
Apparentés étymologiques
- perdagatus (« parcouru »)
Verbe
indāgō, infinitif : indāgāre, parfait : indāgāvī, supin : indāgātum \inˈdaː.ɡoː\ transitif (voir la conjugaison)
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Synonymes
Dérivés
- indāgābilis (« qui recherche »)
- indāgātiō (« recherche minutieuse, traque »)
- indāgātor (« chercheur, traqueur »)
- indāgātrīx (« chercheuse, traqueuse »)
- indāgātŭs (« recherche, traque »)
- indāgus (« qui cherche la piste »)
Apparentés étymologiques
- perdāgātus (« parcouru, feuilleté »)
Références
- [1] Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage
- « indago », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- « indago », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage