hozen
Néerlandais
Étymologie
Verbe 1
| Présent | Prétérit | |
|---|---|---|
| ik | hoos | hoosde |
| jij | hoost | |
| hij, zij, het | hoost | |
| wij | hozen | hoosden |
| jullie | hozen | |
| zij | hozen | |
| u | hoost | hoosde |
| Auxiliaire | Participe présent | Participe passé |
| hebben | hozend | gehoosd |
hozen \Prononciation ?\ transitif
Anciennes orthographes
- hoozen
Synonymes
Quasi-synonymes
- (Écoper) lozen
Dérivés
- hoosvat
Vocabulaire apparenté par le sens
Verbe 2
| Présent | Prétérit |
|---|---|
| het hoost | het hoosde |
| Auxiliaire | Participe passé |
| het heeft | gehoosd |
hozen impersonnel
- Pleuvoir à torrents.
Synonymes
- gieten
- stortregenen
Forme de nom commun
hozen \Prononciation ?\
- Pluriel de hoos.
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 77,7 % des Flamands,
- 97,1 % des Néerlandais.
Prononciation
- Pays-Bas : écouter « hozen [Prononciation ?] »
Références
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]
Forme de verbe
| Masculin | Féminin | Neutre | ||
|---|---|---|---|---|
| animé | inanimé | |||
| Singulier | hozen | hozen | hozena | hozeno |
| Pluriel | hozeni | hozeny | hozeny | hozena |
hozen \ɦozɛn\
- Participe passif masculin singulier de hodit.