hau
Français
Étymologie
Interjection
- (Chasse) S’emploie pour appeler la meute, quand le cerf est dans l’eau.
Hau, il bat l’eau !
Traductions
Prononciation
- France (Vosges) : écouter « hau [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « hau [Prononciation ?] »
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
- « hau », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
Allemand
Forme de verbe
hau \haʊ̯\
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de hauen.
Prononciation
- Berlin : écouter « hau [ˈhaʊ̯] »
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif démonstratif
hau \Prononciation ?\
- Ce, ceci.
beharrietako hauek biziki gustatzen zaizkit.
- j'aime beaucoup ces boucles d'oreille (que je porte).
betaurreko hauekin ez dut deus ikusten.
- je ne vois rien avec ces lunettes.
azken egun hauetan akitua iruditu zait.
- il m'a semblé fatigué ces derniers jours.
Apparentés étymologiques
Dérivés
Prononciation
- Espagne (Saint-Sébastien) : écouter « hau [Prononciation ?] »
- Saint-Sébastien (Espagne) : écouter « hau [Prononciation ?] »
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
hau \Prononciation ?\
Kumzari
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
hau \Prononciation ?\
- Eau.
Références
- V. S. Rastorgouïeva, D. I. Edel’man Ètimologitcheskiï slovar' iranskikh yazykov, Tom 1, a - ā, Moscou, Éditions Vostochnaïa Literatura, 2000.
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
hau \Prononciation ?\
- Vent.
Étymologie
Nom commun 1
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| hau \ˈhaw\ |
haus \ˈhaws\ |
hau \ˈhaw\ masculin
- (Gascon) (Béarnais) Hêtre.
Variantes
- hag (Gascon)
Variantes dialectales
Nom commun 2
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| hau \ˈhaw\ |
haus \ˈhaws\ |
hau \ˈhaw\ masculin
- (Gascon) (Béarnais) (Gascon landais) Forgeron.
Variantes
- haure (Gascon) (Béarnais)
Variantes dialectales
- faure (Limousin) (Provençal)
Références
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Patric Guilhemjoan, Elisa Harrer Diccionnari Occitan / Francés (Gasconha), 3 tòmes (A-D ISBN 978-2-86866-159-3, E-N ISBN 978-2-86866-160-9, O-Z ISBN 978-2-86866-161-6), Per Noste, 2020
- Simin Palay, Dictionnaire du Béarnais et du Gascon modernes (Bassin de l'Adour), embrassant les dialectes du Béarn, de la Bigorre, du Gers, des Landes et de la Gascogne maritime. Tome Second : F-Z., Marrimpouey Jeune, Pau, 1933
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
hau \Prononciation ?\