gorden
: Gorden
Indonésien
Étymologie
- Du néerlandais gordijn (« rideau »)
Nom commun
gorden \Prononciation ?\
Néerlandais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
gorden transitif
| Présent | Prétérit | |
|---|---|---|
| ik | gord | gordde |
| jij | gordt | |
| hij, zij, het | gordt | |
| wij | gorden | gordden |
| jullie | gorden | |
| zij | gorden | |
| u | gordt | gordde |
| Auxiliaire | Participe présent | Participe passé |
| hebben | gordend | gegord |
Synonymes
- aangespen
- gordelen
- omdoen
Dérivés
Apparentés étymologiques
Vocabulaire apparenté par le sens
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 40,4 % des Flamands,
- 36,8 % des Néerlandais.
Prononciation
- Pays-Bas : écouter « gorden [Prononciation ?] »
Références
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]
Forme de verbe
gorden /ˈɡorden/
- Première personne du singulier du prétérit de l’indicatif de goardit.