gespannt
Allemand
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
| Nature | Terme | |
|---|---|---|
| Positif | gespannt | |
| Comparatif | gespannter | |
| Superlatif | am gespanntesten | |
| Déclinaisons | ||
gespannt \ɡəˈʃpant\
- Tendu, captivé, excité ici associé à la notion de suspense.
Ich bin gespannt!
- Je suis captivé!
gespannte Beziehungen
- Des relations tendues
- (Linguistique) Caractéristique sonore d’une voyelle que possèdent les voyelles longues en allemand.
Im Deutschen sind lange Vokale wie [aː] im Wort "Kahn" gespannt im Vergleich zum kurzen Vokal [a] im Wort "kann".
- En allemand les voyelles longues comme le [a:] de "Kahn" sont "gespannt" en opposition de la voyelle courte [a] du mot "kann".
Antonymes
- uninteressiert
- ungespannt
Dérivés
- Gespanntheit
Adverbe
gespannt \ɡəˈʃpant\
- Attentivement, avec attention.
Nun klingelte das Telefon und unterbrach das Gespräch der beiden. Bärlach meldete sich und lauschte gespannt.
— (Friedrich Dürrenmatt, traduit par Armel Guerne, Der Verdacht, Verlagsanstalt Benziger & Co. AG., Einsiedeln, 1961)- Et voilà que le téléphone avait sonné, coupant la conversation des deux amis. Baerlach décrocha, se nomma, puis écouta avec la plus grande attention.
Forme de verbe
gespannt \ɡəˈʃpant\
Prononciation
- Berlin : écouter « gespannt [ɡəˈʃpant] »
- (Allemagne) : écouter « gespannt [ɡəˈʃpant] »
Références
- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Le vocabulaire allemand de 1600 à nos jours. → consulter cet ouvrage
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin gespannt → consulter cet ouvrage