frua
Espéranto
Étymologie
- (Date à préciser) Composé de la racine fru (« de bonne heure ») et de la finale -a (adjectif).
Adjectif
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | frua \ˈfru.a\ |
fruaj \ˈfru.aj\ |
| Accusatif | fruan \ˈfru.an\ |
fruajn \ˈfru.ajn\ |
frua \ˈfru.a\
- Tôtif, précoce, qui a lieu tôt.
Ambaŭ bazaroj — la homa kaj piga — komenciĝas per frua preparado.
— (Tim Westover, Pigopago, Marvirinstrato, 2009, page 73)- Les deux marchés — celui des humains et celui des pies — débutent par une préparation tôtive.
Antonymes
Apparentés étymologiques
→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine fru et la liste des dérivés de fru.
Prononciation
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « frua [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « frua [Prononciation ?] »
Références
Bibliographie
- frua sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
Étymologie
- De l’espéranto.
Adjectif
frua \ˈfrwa\