fresc
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
fresc masculin (féminin : fresca)
Variantes
Dérivés
Références
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Catalan
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
| Nombre | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Masculin | fresc [Prononciation ?] |
frescs [Prononciation ?] |
| Féminin | fresca [Prononciation ?] |
fresques [Prononciation ?] |
fresc \Prononciation ?\
- Frais.
Com evident experiència mostra, la debilitat de la nostra memòria, sotsmetent fàcilment a oblivió no solament los actes per longitud de temps envellits, mas encara los actes frescs de nostres dies, és estat doncs molt condecent, útil e expedient deduir en escrit les gestes e històries antigues dels homens forts e virtuosos, com sien espills molt clars, exemples e virtuosa doctrina de nostra vida, segons recita aquell gran orador Tul·li
— (Joanot Martorell, Tirant lo blanc, prologue)- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Synonymes
Prononciation
- Barcelone (Espagne) : écouter « fresc [Prononciation ?] »
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
fresc \Prononciation ?\
Étymologie
- Du vieux-francique *frisk (« récent », « vif », « dispos », « non altéré »)
Adjectif
| Nombre | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Masculin | fresc \ˈfɾesk\ |
fresques \ˈfɾes.kes\ |
| Féminin | fresca \ˈfɾes.ko̞\ |
frescas \ˈfɾes.ko̞s\ |
fresc \ˈfɾesk\ (graphie normalisée)
Prononciation
- Béarn (Occitanie) : écouter « fresc [ˈfɾesk] »
Références
- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2