fontana
Étymologie
- Du latin fontana.
 
Nom commun
fontana féminin
- Source, fontaine.
Quan lo rius de la fontana
— (Jaufré Rudel, Quan lo rius de la fontana)
S'esclarzis, si cum far sol,
E par la flors aiglentina,
El rossinholetz el ram
Volf e refranh ez aplana
Son dous chantar et afina,
Dreitz es qu'ieu lo mieu refranba.- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
 
 
Variantes
Références
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
 
Italien
Étymologie
- Du latin fontana.
 
Nom commun
| Singulier | Pluriel | 
|---|---|
| fontana \fon.ˈta.na\  | 
fontane \fon.ˈta.ne\  | 
fontana \fon.ˈta.na\ féminin
- Fontaine.
la fontana di Trevi.
- La fontaine de Trevi.
 
Fontana da giardino.
- Fontaine de jardin.
 
Fontana di cioccolato.
- Fontaine de chocolat.
 
Fontana della giovinezza.
- Fontaine de Jouvence.
 
 
Dérivés
- fontana d’acqua (« fontaine à eau »)
 - fontanella (« petite fontaine »)
 - fontaniere (« fontainier ») ou fontaniera (« fontainière »)
 - fontanile
 - fontanone
 
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « fontana [Prononciation ?] »
 - Italie : écouter « fontana [Prononciation ?] »
 
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
- fontana sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
 
Références
- « fontana », dans Grande dizionario italiano Aldo Gabrielli, 4e éd., version en ligne → consulter cet ouvrage
 - « fontana », dans De Mauro, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
 - « fontana », dans Dizionario Olivetti, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
 - « fontana », dans Sapere.it, Encyclopédie et dictionnaire italien en ligne, De Agostini Editore → consulter cet ouvrage
 - « fontana », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage
 - Ottorino Pianigiani, Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana, Società editrice Dante Alighieri di Albrighi / Segati, Rome / Milan, 1907 → consulter cet ouvrage
 
Latin
Étymologie
- Substantivation de l’adjectif fontanus (« de source »), sous-entendu aqua.
 
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel | 
|---|---|---|
| Nominatif | fontană | fontanae | 
| Vocatif | fontană | fontanae | 
| Accusatif | fontanăm | fontanās | 
| Génitif | fontanae | fontanārŭm | 
| Datif | fontanae | fontanīs | 
| Ablatif | fontanā | fontanīs | 
fontana \Prononciation ?\ féminin
Synonymes
Références
- « fontana », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
 
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel | 
|---|---|---|
| Nominatif | fontana | fontany | 
| Vocatif | fontano | fontany | 
| Accusatif | fontanę | fontany | 
| Génitif | fontany | fontan | 
| Locatif | fontanie | fontanach | 
| Datif | fontanie | fontanom | 
| Instrumental | fontaną | fontanami | 
fontana \Prononciation ?\ féminin
Références
Étymologie
- De l’italien fontana.
 
Nom commun
| Cas | Singulier | Duel | Pluriel | 
|---|---|---|---|
| Nominatif | fontana | fontani | fontane | 
| Accusatif | fontano | fontani | fontane | 
| Génitif | fontane | fontan | fontan | 
| Datif | fontani | fontanama | fontanam | 
| Instrumental | fontano | fontanama | fontanami | 
| Locatif | fontani | fontanah | fontanah | 
fontana \Prononciation ?\ féminin