flamen

Latin

Étymologie

(Nom commun 1) De l’indo-européen commun *bhlagh-men[1] prêtre ») qui donne brahmane en français via le sanscrit, d’un radical *bhlagh tuer, sacrifier ») → voir blotan en anglo-saxon, blozan en vieux haut allemand (« sacrifier »), θλάω, thláô (« meurtrir, broyer ») en grec ancien.
(Nom commun 2) Dérivé de flo souffler »), avec le suffixe -men.

Nom commun 1

Cas Singulier Pluriel
Nominatif flamen flaminēs
Vocatif flamen flaminēs
Accusatif flaminem flaminēs
Génitif flaminis flaminum
Datif flaminī flaminibus
Ablatif flaminĕ flaminibus

flamen *\Prononciation ?\ masculin (pour une femme, on dit : flaminica)

  1. (Religion) Flamine, prêtre de certaines divinités, qui, entre autres, allume la flamme sur l'autel des dieux.
    • flamen Dialis
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Variantes

  • filamen

Dérivés

  • flamina, flaminica flaminique »)
  • flaminalis ex-flamine »)
  • flaminatus flaminat, dignité de flamine »)
  • flaminia maison du flamine »)
  • flaminium, flamonium dignité de flamine »)
  • proflamen suppléant d'un flamine »)

Apparentés étymologiques

  • Falacer

Dérivés dans d’autres langues

Nom commun 2

Cas Singulier Pluriel
Nominatif flamen flamina
Vocatif flamen flamina
Accusatif flamen flamina
Génitif flaminis flaminum
Datif flaminī flaminibus
Ablatif flaminĕ flaminibus

flamen *\Prononciation ?\ neutre

  1. Souffle, vent, brise.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Synonymes

Références

Allemand

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe

flamen \Prononciation ?\ (voir la conjugaison)

  1. (Familier) Faire chier.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Synonymes

Références

Jugendsprache unplugged 2012, Langenscheidt, Berlin & Munich, 2012, p. 78, ISBN 9783468298592