flacand
Étymologie
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| flacand \fla.ˈkan\ |
flacands \fla.ˈkans\ |
flacand \fla.ˈkan\ masculin (graphie normalisée) (pour une femme, on dit : flacanda)
Adjectif
| Nombre | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Masculin | flacand \fla.ˈkan\ |
flacands \fla.ˈkans\ |
| Féminin | flacanda \fla.ˈkan.ðo̞\ |
flacandas \fla.ˈkan.ðo̞s\ |
flacand \fla.ˈkan\ (graphie normalisée)
Synonymes
- manèfle
Dérivés
- flacandàs
Références
- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
- Yves Lavalade, Dictionnaire d’usage occitan/français - Limousin-Marche-Périgord, Institut d’Estudis Occitans dau Lemosin, 2010
- Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879