fianĉino
Espéranto
Étymologie
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | fianĉino \fi.an.ˈt͡ʃi.no\ |
fianĉinoj \fi.an.ˈt͡ʃi.noj\ |
| Accusatif | fianĉinon \fi.an.ˈt͡ʃi.non\ |
fianĉinojn \fi.an.ˈt͡ʃi.nojn\ |
fianĉino \fi.an.ˈt͡ʃi.no\ (pour un homme, on dit : fianĉo).
Apparentés étymologiques
→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine fianĉ et la liste des dérivés de fianĉ.
Prononciation
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « fianĉino [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « fianĉino [Prononciation ?] »