fantasie
Français
Étymologie
- (Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| fantasie | fantasies |
| \fɑ̃.ta.zi\ | |
fantasie \fɑ̃.ta.zi\ féminin
- (Fantasie) (Littérature) Genre anglo-saxon proche du merveilleux rattaché aux littératures de l'imaginaire qui décrit des univers créés de toute pièce parfois reliés au nôtre et dotés de leurs propres géographie, Histoire, langues, environnement et peuples où le surnaturel, et notamment la magie, appartient au domaine du normal.
C'est vrai du genre littéraire de la fantasie pratiquement en bloc : seuls les tenants du mal y entretiennent des systèmes d'administration. On pourrait d'ailleurs passer en revue une par une les principales caractéristiques de la fantasie et voir en chacune d'elles la négation précise d'un aspect de la bureaucratie :
— (David Graeber, Bureaucratie: L'utopie des règles, traduit de l'anglais (États-Unis) par Françoise et Paul Chemla, Arles : Éditions Actes Sud, 2017)
– Les mondes de la fantasie sont souvent marqués par une division absolue entre le bien et le mal (ou, dans le meilleur des cas, entre un bien ambigu et le mal absolu), ce qui implique l'existence de forces entre lesquelles la seule relation possible est la guerre.
Synonymes
Traductions
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe fantasier | ||
|---|---|---|
| Indicatif | Présent | je fantasie |
| il/elle/on fantasie | ||
| Subjonctif | Présent | que je fantasie |
| qu’il/elle/on fantasie | ||
| Impératif | Présent | (2e personne du singulier) fantasie |
fantasie \fɑ̃.ta.zi\
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe fantasier.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe fantasier.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe fantasier.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe fantasier.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe fantasier.
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
- « fantasie », FranceTerme, Délégation générale à la langue française et aux langues de France.
Italien
Forme de nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| fantasia \fan.ˈta.zja\ |
fantasie \fan.ˈta.zje\ |
fantasie \fan.ˈta.zje\ féminin
- Pluriel de fantasia.
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Néerlandais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
fantasie \Prononciation ?\
Variantes orthographiques
Synonymes
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 100,0 % des Flamands,
- 99,3 % des Néerlandais.
Prononciation
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- Pays-Bas : écouter « fantasie [Prononciation ?] »
Références
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]
Portugais
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe fantasiar | ||
|---|---|---|
| Subjonctif | Présent | que eu fantasie |
| que você/ele/ela fantasie | ||
| Impératif | Présent | |
| (3e personne du singulier) fantasie | ||
fantasie \fɐ̃.tɐ.ˈzi.ɨ\ (Lisbonne) \fə̃.ta.ˈzi.ji\ (São Paulo)