estranhament
Étymologie
Adverbe
| Adverbe | 
|---|
| estranhament \esˌtɾaɲoˈmen\ | 
estranhament \esˌtɾaɲoˈmen\ (graphie normalisée)
- Étrangement.
- Podiá pas saber qu’aquel vocabulari me ressonava estranhament dins lo cap, que me pertocava fòrça. — (Sèrgi Gairal, Las vacanças de Pascas, 2013)- Elle ne pouvait pas savoir que ce vocabulaire résonnait étrangement dans ma tête, qu’il me touchait beaucoup.
 
 
Synonymes
Nom commun
| Singulier | Pluriel | 
|---|---|
| estranhament \esˌtɾaɲoˈmen\ | estranhaments \esˌtɾaɲoˈmens\ | 
estranhament \esˌtɾaɲoˈmen\ (graphie normalisée) masculin
Prononciation
- (Languedocien) : [esˌtɾaɲoˈmen]
- (Provençal) : \esˌtʁaɲoˈmen\
Références
- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
- Emil Lévy, Petit Dictionnaire provençal-français, Heidelberg, 1909
- Bras, M. & Vergez-Couret, M., Universitat de Tolosa Joan Jaurés, Basa Textuala per la lenga d'Òc, XIX - XXI s → consulter cet ouvrage