espada

Français

Étymologie

(Nom commun 1) Du portugais espada épée ») du fait de la forme effilée du corps de ce poisson.
(Nom commun 2) De l'espagnol espada matador ») 

Nom commun 1

espada \ɛs.pa.da\ masculin

  1. Poisson noir effilé typique des eaux de Madère (sabre : Trichiurus lepturus).
    • À la recherche d'un espada, nous avions cherché l'étal d'un poissonnier car au restaurant, après l'inévitable plat de morue, on nous en avait servi et il s'était avéré particulièrement fin et goûteux.  (Geneviève Bobior-Wonner , Comme un boomerang, éd. Stylit, 2023)
    • Mais la spécialité est sans contredit le filet d’espada, ce poisson noir effilé typique des eaux de Madère.  (www.saveursdumonde.net)

Nom commun 2

espada \ɛs.pa.da\ masculin ou féminin (en espagnol ce mot est féminin même s'il désigne généralement un homme)

  1. Synonyme de matador.
    • Un picador, une espada, un taureau ont des masques immobiles, pleins de tragédie.  (Louis Delluc, Photogénie, éd. de Brunoff, 1920)
    • [...] il y avait des banderillas, des capes rouges, et un espada qui tuait le taureau, sans oublier le machete vêtu de noir qui l'achevait d'un coup de poignard dans la tête.  (André Siegfried , Mes souvenirs d'enfance, éd. Tardy, Bourges 1957)

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe espader
Indicatif Présent
Imparfait
Passé simple
il/elle/on espada
Futur simple

espada \ɛs.pa.da\

  1. Troisième personne du singulier du passé simple de espader.

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes

Nom commun

espada féminin

  1. Variante de espaza.

Références

Nom commun

espada

  1. (Entomologie) Variante de ezpara

Espagnol

Étymologie

Du latin spatha épée de grande taille »), lui même du grec σπάθη («épée»).

Nom commun

espada \es.ˈpa.da\ féminin (pluriel : espadas)

  1. Épée (arme)
    • [...] el estudiante Aubry tendrá el honor de atravesar con su espada el cuerpo del vizconde de Marmagne.  (Alexandre Dumas, Ascanio, éd. Imprenta de la biblioteca del siglo, Madrid, 1848)
      traduction :l'étudiant Aubry aura l'honneur de percer de son épée le corps du vicomte de Marmagne.
  2. Épée (personne qui manie l'épée)
  3. (Tauromachie) Matador (celui qui tue le taureau avec son épée)
  4. Épée, enseigne dans un jeu de carte.
    • El rey de espada.
      traduction :Le roi de pique

Dérivés

Vocabulaire apparenté par le sens

Prononciation

Étymologie

Racine inventée arbitrairement[1].

Nom commun

espada \ɛsˈpada\ ou \esˈpada\

  1. Grive, solitaire.

Dérivés

Prononciation

Références

  • « espada », dans Kotapedia
  1. Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun 1

Singulier Pluriel
espada
\esˈpaðo̯\
espadas
\esˈpaðo̯s\

espada \esˈpaðo̯\ féminin (graphie normalisée)

  1. (Armement) (Escrime) Épée.
    • De la man li mandèt un poton e fugiguèt sus son caval roge, amb al davant son can tot blau e a la cinta son espada d’aur.  (Andrieu Lagarda, Tres aucèls de l'ombra, 1958 [1])
      Avec la main, il lui envoya un baiser et fuit sur son cheval rouge, avec au devant son chien tout bleu et à la ceinture son épée en or.
    • Entau dia endicat, comtes, marquís, barons,
      grans de tot escantilh qu'arribavan a brumas,
      fina espada au costat, chapèu flocat de plumas,
      e, deus pès dinc au cap, pingorlats de galons.
       (Jan Palai, Condes Bearnés, 1890 (Gascon) [1])
      Le jour convenu, comtes, marquis, barons,
      grands de toute sorte arrivaient innombrables,
      fine épée au côté, chapeau orné de plumes,
      et, des pieds à la tête, rutilants de galons.

Variantes

Nom commun 2

Singulier Pluriel
espada
\esˈpaðo̯\
espadas
\esˈpaðo̯s\

espada \esˈpaðo̯\ féminin (graphie normalisée)

  1. (Botanique) Brome des champs, Bromus arvensis.

Synonymes

Prononciation

  • Béarn (France) : écouter « espada [esˈpaðo̯] » (bon niveau)

Références

Portugais

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

SingulierPluriel
espada espadas

espada \iʃ.pˈa.dɐ\ (Lisbonne) \is.pˈa.də\ (São Paulo) féminin

  1. Épée.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  2. Espada (poisson).
    • Espada com banana.  (site horamadeira.blogs.sapo.pt)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  3. (Cartes à jouer) Pique, une des quatre couleur d'un jeu de carte.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Dérivés

  • peixe espade, peixe-espada
  • peixe espada preto, peixe-espada-preto

Prononciation

Références

  • « espada », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes